Hoogtepunten:
Bewegwijzering:
Om het je gemakkelijker te maken je weg te vinden, zijn de Donaurondritten gemarkeerd met een eigen bewegwijzeringssysteem. Deze rondrit volgt de bewegwijzering „R1.14 Mondstein-Runde".
Bei gemütlicher Atmosphäre - schöner Gastgarten mit Donaublick bieten wir Ihnen ein reichhaltiges Angebot an Kuchen, Torten und bodenständigen, warmen Mehlspeisen - Strudelvarianten, Buchteln, Palatschinken und dgl. mehr - nach alten Hausrezepten.
Ein Blick in unsere Mehlspeisvitrine wird Sie überzeugen.
Ferner finden Sie in unserem neuen Eispkiosk eine große Auswahl an Eisspezialitäten vor. Alles eigene Erzeugung und reine Naturprodukte.
Wir bieten auch Frühstücksvariationen und kleine Imbisse - köstliche Suppen, Toasts, sowie Salate nach Saison uvm. - an.
Unsere Preise bürgen für Qualität.
Unser Betrieb ist ganzjährig geöffnet.
Auf Ihr Kommen freut sich Familie Schörgi.
Lassen Sie sich von unseren Schmankerln begeistern und genießen Sie bei einem guten Glas Wein oder einem gepflegten Glas Bier den herrlichen Donaublick von unserer einzigartigen Sonnenterrasse.
Wir haben täglich 3 verschiedene Menüs und auch stets frische regionale Angebote.
Original erhaltene Sperrsitze; ein Abort, nur durch einen Vorhang vom Zuschauerraum getrennt, die Napoleonloge und vieles mehr.
Im neugestalteten Stadtmuseum erfahren Sie mehr über die wechselvolle Geschichte der Stadt und die Theatergeschichte des Hauses seit ihren Anfängen bis heute.
Das Stadttheater wird alljährlich von März bis Dezember bespielt.
Führungen gegen Voranmeldung ganzjährig möglich.
Wir freuen uns, Sie täglich von Mai bis September zwischen den Donauufern Grein und Wiesen umi und uma bringen zu dürfen.
Überqueren Sie gemütlich mit uns die Donau an einer ihrer schönsten Stellen, Grein ist bekanntlich die Perle des Strudengaus.
Unser Boot, die Schwalleck ist 9,95 m lang und 3,3 m breit. Zwei Motoren mit je 50 PS sorgen für den nötigen Schub um bis zu 12 Personen sicher zu transportieren.
Gebaut wurde sie in traditioneller Bauweise aus Holz vom Zillenbauer Witti in Freizell.
Aufgrund des großen neu gebauten Veranstaltungs- und Speisesaales sind wir auch besonders geeignet für Firmenfeier, Seminare aller Art, Bus- und Gruppenreisen und weitere Großveranstaltungen.
Sie lieben die Gemütlichkeit und schätzen die besondere Küche?
Dann sind Sie bei uns genau richtig. Wir bieten von romantisch-kulinarischen Wochenenden über den familienfreundlichen Urlaub bis hin zu rauschenden Ballnächten stets den passenden Rahmen. Im Herzen von Bad Kreuzen erwartet Sie ein gepflegter Gasthof mit ausgezeichneter Küche und jeder Menge Komfort.
Kaffee & Kaffeespezialitäten
Tees & Heißgetränke
hausgemachte Mehlspeisen
Frühstück & kleine Imbisse
Mittag & Abend à la Carte
Getränke aller Art
Weine aus der hauseigenen Vinothek
Klimatisierter Gastgarten direkt am Stadtplatz
...einfach genießen!
Unter diesem Motto möchten wir das sich unsere Gäste wohlfühlen.
Ob mit Freunden, Bekannten oder Verwanten eine kleine Feier;
oder ein Tässchen Kaffee mit hausgemachter Mehlspeise;
oder vielleicht nur ein kühles Getränk: bei uns soll sich jeder Gast "einfach Wohlfühlen"
Ein Klanggarten mit Wasserlauf, ein Gradierwerk mit solehaltiger Luft für das Atemtraining, ein grünes Klaustrum, der Wassertretplatz mit Gussstation sowie ein Barfußrundweg und ein Wasserspielplatz sorgen für die gewünschte Erholung. Der Naschgarten, ein großer Schwimmteich sowie der Spirituelle Garten und der Osteoporose-Therapiegarten stärken zusätzlich Körper, Geist und Seele. Groß ist die Freude über den neuen 280 qm umfassenden Osteoporose-Therapiegarten! Denn für den Osteoporose-Betroffenen ist sowohl das Training des Bewegungsapparates als auch das Einwirken der den Knochenaufbau begünstigenden UV Strahlung zur Bildung von Vitamin D von besonderer Bedeutung.
Vor allem trägt aber die Ganzheitlichkeit der 5 Kneipp-Säulen zur Schmerzlinderung und zur Stärkung des seelisch-mentalen Gleichgewichts bei.
Der Kneipp Garten Bad Kreuzen ist ganzjährig geöffnet und frei zugänglich.
Führungen mit Voranmeldung (07266/6281-0) möglich.
Frische, saisonale Spezialitäten wie Brot, Käse, Fleisch, Wurst, Öle, Honig, Getränke, Feinkost, Süßes und Geschenke spiegeln den Geschmack echter Landwirtschaft wider. Regionaler Genuss steht bei uns im Mittelpunkt.
Lassen Sie sich von unserem Chefkoch kulinarisch verwöhnen und erleben Sie den Geschmack Griechenlands und Italiens! Bei uns ist für alle etwas dabei: Ob Tzatziki, Makkaroni oder Spaghetti Amatriciana, alle unsere Speisen werden frisch zubereitet und mit erlesenen Kräutern gewürzt. Pizzafreunden bieten wir ein besonders breites Angebot. Von Klassikern wie der Pizza Margherita oder der teuflisch scharfen Diavolo bis hin zu unserer leckeren Mafiosa mit Tomatensauce, Käse, Oregano, Schinken, Champignons, Mais, Salami, scharfen Pfefferoni und Knoblauch reicht unsere Auswahl an hausgemachten Pizzen.
Unser Restaurant befindet sich in einem Freizeitzentrum mit zahlreichen attraktiven Sportmöglichkeiten.
Information: Marktgemeindeamt
Tel.: +43 (0) 72 66 / 62 55-78
Wollsäcke…
Geologisch gehört das Aist-Naarn-Kuppenland, in dem wir uns befinden, zur Großeinheit der Böhmischen Masse und besteht hauptsächlich aus Graniten und Gneisen, dem Kern eines alten Gebirges. Besonders regionaltypisch sind die Fels- und Block gebilde, die durch Verwitterungsprozesse entstanden sind. Oft finden sich an Kuppen, Rücken und Scheiteln Fels- und Blockgebilde. Sie entstehen durch die sogenannte Wollsackverwitterung. Durch sie bleiben abgerundete Blöcke übrig, durch Abtrag des sie umgebenden Materials werden sie freigelegt. Sie sind landschaftsprägende Elemente und wichtiger Lebensraum für Flechten und Moose.
Bei der Wollsackverwitterung dringen chemisch aggressive Lösungen in das Gestein ein und es kommt zu einem Steinzersatz entlang der Ecken und Kanten. Es entstehen abgerundete Steinquader, die von Verwitterungsmaterial umgeben sind. Wird dieses Material abgetragen, bleiben sie als Wollsackblöcke, oft in bizarren Formen, zurück.
Der geheimnisvolle Mondstein hat eine interessante Geschichte - spüren auch Sie den "Zauber des Mondsteins".
Typisch italienische, mediterrane und regionale Schmankerl im Lokal oder zum Mitnehmen für zu Hause.
Salatbuffet
Cocktailbar
Schöner schattiger Gastgarten
Griechische, italienische und mexikanische Spezialiäten, Pizzaservice, tägliches Menü.
Seit mehr als 500 Jahren thront Schloss Greinburg, das älteste Wohnschloss Österreichs, majestätisch über der Stadt Grein und der Donau.
Es wurde zwischen 1488 und 1495 mit der kaiserlichen Bewilligung von Kaiser Friedrich III. von Heinrich und Siegmund Prüschenk erbaut und war eines der ersten Schlösser im deutschsprachigen Raum. Das Schloss hat einen besonderen Platz im Herzen der herzoglichen Familie von Sachsen-Coburg und Gotha. 1823 von Herzog Ernst I. erworben, diente es den folgenden Generationen als österreichischer Wohnsitz und als Jagdresidenz.
Openbaar vervoer
Location and getting there
How to arrive in the Danube Upper Austrian region?
The fast way to your destination – by train, bus, car, boat or plane.
Wendt u zich voor informatie tot het contact.
Tegenover gebruikers
1. De aanbevolen reizen naar wandelen, wandelen, fietsen of de weg fietsen, mountainbiken, motorrijden, paardrijden, klimmen, langlaufen, wandelen door ski of sneeuwschoenen rondleidingen enz kan worden gezien als een gratuite tour suggesties en worden uitsluitend gebruikt voor niet-bindende informatie. We hebben niet de intentie om af te sluiten met de gebruikers van deze site in een overeenkomst. Door het gebruik van de gegevens geen overeenkomst is gesloten met ons.
De gegevens mogen alleen worden gebruikt voor privé-gebruik; Elk commercieel gebruik is verboden. In het bijzonder is het niet toegestaan de gegevens van commercieel geëxploiteerde sites, uitwisselingsplatforms, etc. aanbieden of aan commerciële producten. Door het downloaden van de gebruiker ontvangt geen rechten aan de betrokken gegevens.
De preset tour suggesties werden verzameld met de grootst mogelijke zorg; Desalniettemin aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor de juistheid en volledigheid van de informatie.
Houdt u er rekening mee dat alle tour voorstellen of met bijbehorende gegevens en informatie op deze website zijn niet door ons is ingesteld, maar door derden (§ 16 ECG). We hebben geen invloed op de vraag of de daarin vervatte informatie (zoals afstand, moeite, hoogte, beschrijving, enz.) Zijn authentiek, nauwkeurig en volledig. Een onderzoek van deze inhoud van derden door ons zal niet optreden. Om deze reden zijn wij niet aansprakelijk voor de authenticiteit, juistheid en volledigheid van de informatie.
Structurele maatregelen of andere invloeden (bijv aardverschuiving, enz.) Kan leiden tot tijdelijke of permanente veranderingen in de route (bv af te scheuren van een brug, enz.). Misschien is de route van dergelijke geheel of gedeeltelijk niet meer begaanbaar.
Het gebruik van gegevens en het gebruik (rijden, wandelen, enz. Bereid) de voorgestelde routes en het wegennet wordt gedaan op uw eigen risico op hun eigen verantwoordelijkheid. De gebruiker is vooral belangrijk voor de keuze van de route, de oriëntatie in het veld, de naleving van de verkeersregels, de faciliteiten en apparatuur in punt 1 genoemde uitstapjes (bv zijn fiets, etc.), het dragen van een helm, de beoordeling van de persoonlijke prestaties, beoordeling van de risico's en de naleving van een redelijke snelheid verantwoordelijk is. Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor de kosten van het gebruik van de voorgestelde tours schade, vooral voor ongevallen.
2. Sommige tours nemen u over wegen die zijn onderworpen aan de gebruikelijke verkeer zijn. Let op: dit is een verhoogd risico bestaat dat potentieel kan worden vermeden door middel van passende zorg en een goede beoordeling en uitvoering van hun eigen capaciteiten. Gebruik daarom een voorheen onbekende tour langzaam en voorzichtig. Voortdurend over mogelijke gevaren en kijken de hele transport. Laat de beschreven routes.
Het mogelijke gebruik van particuliere wegen, vooral boswegen en het aanbod van landbouwproducten wegen kan worden beperkt door de wet, die worden waargenomen en nageleefd.
De regels van de wegenverkeerswet. Elke gebruiker (bv fietsers, motorrijders) is verantwoordelijk voor zijn eigen verantwoordelijkheid voor de naleving van deze regels, voor de goede conditie van zijn fiets / auto en de adequate voorzieningen (verlichting, remmen, etc.). Elke gebruiker heeft ook een eigen verantwoordelijkheid voor de conformiteit van de omstandigheden en zijn eigen zorgen kunnen redelijke snelheid en een voldoende afstand tot de voorligger te bieden. Wij adviseren om altijd voorzichtig te rijden, een helm en reflecterende kleding (of vergelijkbaar) te voeren en gebruik een geldig fietsverlichting.
3. Alle reizen vereisen een zeer goede fysieke conditie en uithoudingsvermogen, evenals een grondige voorbereiding. We raden de tours te rijden alleen met een optimale gezondheid.
Wij raden u aan een persoonlijke ongevallen en aansprakelijkheidsverzekering. Gebruik een fiets computer, met vermelding van de afgelegde afstand en is gekalibreerd om de respectieve voorwiel.
4. Specifiek voor mountainbikers - Fair Play regels:
Mountainbiken is een van de mooiste recreatieve sporten in de buitenlucht. Fiets- en mountainbiketochten te bergen en meren, alpenweiden en hutten maken compleet nieuwe ervaring. Sommige regels voor fair play in het bos u helpen om vrij zijn van het conflict in gaan mountainbiken.
a. een Voetgangers hebben voorrang: Wij nemen in overweging en zijn vriendelijk voor voetgangers en wandelaars. In vergaderingen gebruiken we de fietsbel en rijdt langzaam voorbij. In ieder geval, we voorkomen dat veel verkeer routes. Ongeacht de aard: We laten geen afval.
b. Rijd bij verminderd zicht: We rijden met een gecontroleerde snelheid, en klaar om te remmen bij verminderde zichtbaarheid, vooral in de bochten, want op elk moment verwacht obstakels. Schade aan de weg, stenen, takken, tussen opgeslagen hout, grazend vee, vee grids, barrières, tractor-bos machines, geautoriseerde voertuigen zijn gevaren die moeten we voorbereid zijn.
c. Niet drinken en rijden! Geen alcohol ook mountainbiken. Overweging bij het tankstation (hanteren fietsenrekken, vuile schoenen of kleding).
Toedienen eerste hulp is vereist!
d. gemarkeerde routes, rijverboden en sluizen: Houd jezelf te accepteren op de gemarkeerde paden, hekken, en dat deze manier van primaire land- en serveren voortgezet economisch gebruik!
Barrières zijn vaak onvermijdelijk en in uw eigen belang. Fietsen off route en buiten de tijden is een strafbaar feit en maakt ons illegale fietsers.
e. Wij zijn gasten in het bos en zich gedragen als gasten, ook in verband met de bosbouw en de jacht personeel. Als mountainbiken telefoon en muziekspeler zijn off limits! Volle aandacht.
f. We vermijden onnodig lawaai. Uit respect voor de wilde dieren rijden we alleen in het volle daglicht. We rijden principe altijd (ook bergopwaarts) met helm! Neem noodpakket: Wij voeren altijd met een reparatiekit en verbandmiddelen.
g. Proper self-assessment:. We soms gedwongen zich noch in technisch noch in het besturen van voorwaardelijke termen. Houd rekening met de moeilijkheidsgraad van de plug en uw ervaring en uw vaardigheden als een fietser precies een (remmen, bel, licht) te beoordelen!
h. dicht h grasland gate. We naderen het grazende vee stapvoets en sluiten na het passeren van de weide hek. Laten we voorkomen dat ontsnappen en paniek reacties van dieren. Het plezier en de sportieve uitdaging op de berg en het bos is dus niets in de weg!
i. wegcode. In alle mountainbikeroutes, de Road Traffic Regulations (StVO) dat wij voldoen aan geldige. Onze wielen moeten dus technisch juist en de Wegenverkeerswet dienovereenkomstig worden uitgerust, dus met remmen, bel, licht. Wij controleren en onze mountainbikes toch regelmatig te onderhouden.
5. Voor de inhoud van externe websites, nemen we geen verantwoordelijkheid; in het bijzonder, zijn wij niet aansprakelijk voor hun verklaringen en inhoud. We hebben ook geen invloed op het ontwerp en de inhoud van de sites waarnaar koppelingen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl. Een doorlopende controle van de sites waarnaar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, vindt niet plaats. We maken de inhoud van de sites waar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, hen niet te bevorderen.
Tegenover bloggers
LET OP:
1. Elk van uw verwijzingen een tour voorstel voor wandelen, wandelen, fietsen of de weg fietsen, mountainbiken, motorrijden, paardrijden, klimmen, langlaufen, wandelen door ski of sneeuwschoenen rondleidingen enz, evenals andere informatie en gegevens gratis ter beschikking gesteld. We accepteren het, met name voor de juistheid van de informatie, noch enige aansprakelijkheid voor eventuele uit het gebruik van uw tour voorstel door een derde partij (in het bijzonder door gebruikers van deze website) dan ook consequenties. De set door u tour suggesties en andere gegevens en informatie zal worden beoordeeld door ons op elk moment. We hebben niet de intentie om die tour suggesties en andere gegevens en informatie op deze website aan te passen, het aangaan van een overeenkomst. Door het instellen van data (informatie) geen contract moet worden geleverd door ons.
Met de aanbeveling van een tour voorstel je ervan uitgaan een bijzondere verantwoordelijkheid ten opzichte van andere sporters. Neem deze verantwoordelijkheid serieus en beschrijf uw tour voorstel met de grootst mogelijke zorg aan de beste van haar kennis en geloof.
2. Uw tour suggesties hebben dan ook op een duidelijke en ondubbelzinnige wijze ten minste de volgende criteria en om adequaat te beschrijven zijn:
• Startpunt
• Gedetailleerde route beschrijving
• afstand / totale lengte
• Moeilijkheid
• Gevaarlijke locaties of trip
• De gemiddelde reistijd
• Ascent.
• eindpunt
Indien mogelijk, ook wijzen op een hoogteprofiel.
3. Door het instellen van de aanbeveling van een tour voorstel door u ons de opdracht om uw tour voorstel of de informatie die u op onze website en een derde partij, in het bijzonder de gebruikers van deze website ter beschikking te redden. We behouden ons het recht voor om de set door u tour suggesties en toelichtingen of informatie op elk gewenst moment, zonder mededeling, voor welke reden dan ook geheel of gedeeltelijk, of te verwijderen beëindigen. Vanuit dit je opgroeit geen enkele claims.
Dank u voor uw inspanningen!
4. Voor de inhoud van externe websites, nemen we geen verantwoordelijkheid; in het bijzonder, zijn wij niet aansprakelijk voor hun verklaringen en inhoud. We hebben ook geen invloed op het ontwerp en de inhoud van de sites waarnaar koppelingen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl. Een doorlopende controle van de sites waarnaar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, vindt niet plaats. We maken de inhoud van de sites waar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, hen niet te bevorderen.