Zoek
Zoeken
Sluiten

R1.13 Alpenblick-Runde

Startplaats: 4343 Mitterkirchen im Machland
Bestemming: 4343 Mitterkirchen im Machland

Korte beschrijving:
"Fietsen op hoogte in de Machlandvlakte"
Techniek: ***
beleveniswaarde: ******

Aanbevolen seizoenen:
  • Maart
  • April
  • Mei
  • Juni
  • Juli
  • Augustus
  • September
  • Oktober
Eigenschappen:
  • rondreis
  • veelbelovend
  • rustplaats
  • cultureel / historisch
  • geologische hoogtepunten
  • botanische hoogtepunten
  • faunistische hoogtepunten

Beschrijving:
Adembenemende fietstocht op hoogte vanuit het hart van de Machlandvlakte over het landschapsbalkon, de panoramaweg Obernstraß (500 m). Fietsen op de lange bergkam voelt heel ontspannend en je hebt grandioze uitzichten en vergezichten... je voelt je de koning te rijk! Fietsen langs de Donau, door de Machlandvlakte, een beklimming... maken de rondrit compleet.

 


Hoogtepunten:


 



  • 11 km lange bergrit; schitterend alpenpanorama, op grote hoogte fietsen; 2,5 km panoramische afdaling

  • Kloosterdorp Münzbach (bergdorp met voormalig klooster)

  • Burg Clam (een juweel van een kasteel)

  • Openluchtmuseum Keltendorf Mitterkirchen (reconstructie van een Keltische nederzetting)

Routebeschrijving:
Machlandvlakte en op hoogte fietsen? Hoe gaat dat samen? Deze rondrit laat je de betoverende Machlandvlakte ervaren en verrast je met een weinig bekend facet - een adembenemende fietstocht op hoogte over het dak van de vlakte! Het vertrekpunt is Mitterkirchen in het hart van de uitgestrekte Machlandvlakte. Vanaf dit dorp fiets je over een alles behalve drukke hoofdweg naar de Donau-krachtcentrale Wallsee-Mitterkirchen. Er begint een heel ontspannen rit langs de Donau: Op de dijk fiets je stroomopwaarts over de legendarische Donauradweg Treppelweg (jaagpad) naast deze mythische rivier. Oerwoudachtige weiden omzomen het fietspad en herinneren aan de tijd toen de oorspronkelijke Donau met talrijke zijarmen de huidige vlakte vormde. Je verlaat de Donau via haar oeverbossen ter hoogte van het boerengehucht Straß en doorkruist de brede Machlandvlakte via zijwegen. Grote velden met tarwe, maïs, groenten... getuigen van vruchtbaarheid, mooie boerderijen van levende traditie. Bij de stad Perg springt de strak gereguleerde rivier de Naarn in het oog: Een historisch kanaal voor het vlotten van boomstammen voor de metropolen Wenen en Boedapest. Bij het schilderachtige kasteel Auhof (privébezit: niet betreden!) bereik je de rand van de vlakte. Nu begint de 11 km lange klim met 250 hoogtemeters naar het dak van de vlakte! Na een kort, steil stuk bos fiets je bergopwaarts over landwegen langs Pergkirchen naar het dorp Dörfl. Een korte afdaling in het Kropfmühlbachdal zorgt voor ontspanning. Dan wordt het wat inspannender: Een lange, trapsgewijze bergrug leidt bergop naar Münzbach door het cultuurlandschap van het Mühlviertel. Het prachtige kloosterdorp is van verre zichtbaar en nodigt uit tot verfrissing bij het fontein op het dorpsplein. Gefeliciteerd, het ergste is voorbij! Na een korte klim ben je op het schitterende dak van de Machlandvlakte met indrukwekkende vergezichten: Helemaal blij fiets je over de zachte klimmetjes en afdalingen van de landelijke heuvelrug. In het zuiden het uitzicht over de Machlandvlakte tot aan de Alpen, in het noorden de Mühlviertel heuvellandschap... je voelt je de koning te rijk! Vanuit het dorp Fleck rondt een panoramische afdaling van 2,5 km deze intense ervaring af. In de gemengde eikenbossen van het Gauninger Holz zorgt een lange grindweg voor een verbinding met de natuur, daarna zie je een lange eikenlaan met een statige flair. Waar hoort dit allemaal bij? Bij de imposante burcht Clam net om de hoek. Een juweel van een kasteel! Volledig gemeubileerd en sinds 1454 bewoond door de familie Clam, maakt het een heel persoonlijke benadering van de geschiedenis mogelijk. Dus ga het bezoeken! Vanaf het historische dorp Klam voert de rondrit langs rustige landwegen in een grote boog, eerst bergop, dan door het beboste dal van de Saxner Bach omlaag naar de Machlandvlakte, naar Saxen. Na de inspanningen van de bergbeklimming, fiets je ontspannen in het oude cultuurland van de vlakte verder. Vloedmerken en waterkeringen herinneren aan de gevaren van het wonen in alluviale gebieden. Het korte ommetje naar het openluchtmuseum Keltendorf Mitterkirchen geeft een indrukwekkend inzicht in de ontginning van de vlakte. Machlandvlakte en op hoogte fietsen? Hoe gaat dat samen? Een onverwacht fiets-hoogtepunt!Tip van de auteur:

Entdeckungsreisen mit genussvollem Zwischenstopp! Diese Tour führt direkt an folgendem Kulinarikpartner vorbei: 


Veiligheidsinstructies:
Het grootste deel van deze leuke fietstocht voert over geasfalteerde zijwegen of landwegen en langs de Donau over de eveneens goed geasfalteerde Treppelweg (jaagpad). In Gauninger Holz, vóór de burcht Clam gaat de route over ongeveer 1,7 km grindweg (deels grind, grotendeels zand). Als je voorzichtig rijdt, is dit gedeelte ook met racefietsen te doen. Basis schakeltechniek aanbevolen voor de lange rit bergopwaarts. Basis remtechniek noodzakelijk voor de lange afdaling.

 


Bewegwijzering:


Om het je gemakkelijker te maken je weg te vinden, zijn de Donaurondritten gemarkeerd met een eigen bewegwijzeringssysteem. Deze rondrit volgt de bewegwijzering „R1.13 Alpenblick-Runde".

Startplaats: 4343 Mitterkirchen im Machland
Bestemming: 4343 Mitterkirchen im Machland

Tijdsduur: 3h 45m
Lengte: 52,2 Kilometer
Hoogte (oplopend): 425m
Hoogte (aflopend): 425m

Laagste punt: 229m
Hoogste punt: 507m
Moeilijkheidsgraad: Middel
Conditie: Middel
Panorama: Droomtocht

Wegdek:
asfalt

Vetrekpunt: Gemeentehuis / Mitterkirchen im Machland - Het startpunt van de Donaurondrit bevindt zich voor het Gemeindeamt (gemeentehuis).
Trefpunt: Eindlocatie = Startlocatie (rondlopende route)

Verdere informatie:
  • Ronde
  • Mogelijkheid tot verzorging

Bereikbaarheid/route

Openbaar vervoer
Location and getting there

How to arrive in the Danube Upper Austrian region?


The fast way to your destination – by train, bus, car, boat or plane.

Met openbaar vervoer
Met de auto - routeplanner
Gunstige tijd van het jaar
  • Voorjaar
  • Zomer
  • Herfst

Wendt u zich voor informatie tot het contact.

R1.13 Alpenblick-Runde
WGD Donau Oberösterreich Tourismus GmbH
Lindengasse 9
4040 Linz

Telefoon +43 732 7277 - 800
Fax +43 732 7277 - 804
E-Mail info@donauregion.at
Web www.donauregion.at
https://www.donauregion.at

Tegenover gebruikers

1. De aanbevolen reizen naar wandelen, wandelen, fietsen of de weg fietsen, mountainbiken, motorrijden, paardrijden, klimmen, langlaufen, wandelen door ski of sneeuwschoenen rondleidingen enz kan worden gezien als een gratuite tour suggesties en worden uitsluitend gebruikt voor niet-bindende informatie. We hebben niet de intentie om af te sluiten met de gebruikers van deze site in een overeenkomst. Door het gebruik van de gegevens geen overeenkomst is gesloten met ons.

 

De gegevens mogen alleen worden gebruikt voor privé-gebruik; Elk commercieel gebruik is verboden. In het bijzonder is het niet toegestaan de gegevens van commercieel geëxploiteerde sites, uitwisselingsplatforms, etc. aanbieden of aan commerciële producten. Door het downloaden van de gebruiker ontvangt geen rechten aan de betrokken gegevens.

 

De preset tour suggesties werden verzameld met de grootst mogelijke zorg; Desalniettemin aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor de juistheid en volledigheid van de informatie.

 

Houdt u er rekening mee dat alle tour voorstellen of met bijbehorende gegevens en informatie op deze website zijn niet door ons is ingesteld, maar door derden (§ 16 ECG). We hebben geen invloed op de vraag of de daarin vervatte informatie (zoals afstand, moeite, hoogte, beschrijving, enz.) Zijn authentiek, nauwkeurig en volledig. Een onderzoek van deze inhoud van derden door ons zal niet optreden. Om deze reden zijn wij niet aansprakelijk voor de authenticiteit, juistheid en volledigheid van de informatie.

 

Structurele maatregelen of andere invloeden (bijv aardverschuiving, enz.) Kan leiden tot tijdelijke of permanente veranderingen in de route (bv af te scheuren van een brug, enz.). Misschien is de route van dergelijke geheel of gedeeltelijk niet meer begaanbaar.

 

Het gebruik van gegevens en het gebruik (rijden, wandelen, enz. Bereid) de voorgestelde routes en het wegennet wordt gedaan op uw eigen risico op hun eigen verantwoordelijkheid. De gebruiker is vooral belangrijk voor de keuze van de route, de oriëntatie in het veld, de naleving van de verkeersregels, de faciliteiten en apparatuur in punt 1 genoemde uitstapjes (bv zijn fiets, etc.), het dragen van een helm, de beoordeling van de persoonlijke prestaties, beoordeling van de risico's en de naleving van een redelijke snelheid verantwoordelijk is. Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor de kosten van het gebruik van de voorgestelde tours schade, vooral voor ongevallen.

 

2. Sommige tours nemen u over wegen die zijn onderworpen aan de gebruikelijke verkeer zijn. Let op: dit is een verhoogd risico bestaat dat potentieel kan worden vermeden door middel van passende zorg en een goede beoordeling en uitvoering van hun eigen capaciteiten. Gebruik daarom een voorheen onbekende tour langzaam en voorzichtig. Voortdurend over mogelijke gevaren en kijken de hele transport. Laat de beschreven routes.

 

Het mogelijke gebruik van particuliere wegen, vooral boswegen en het aanbod van landbouwproducten wegen kan worden beperkt door de wet, die worden waargenomen en nageleefd.

 

De regels van de wegenverkeerswet. Elke gebruiker (bv fietsers, motorrijders) is verantwoordelijk voor zijn eigen verantwoordelijkheid voor de naleving van deze regels, voor de goede conditie van zijn fiets / auto en de adequate voorzieningen (verlichting, remmen, etc.). Elke gebruiker heeft ook een eigen verantwoordelijkheid voor de conformiteit van de omstandigheden en zijn eigen zorgen kunnen redelijke snelheid en een voldoende afstand tot de voorligger te bieden. Wij adviseren om altijd voorzichtig te rijden, een helm en reflecterende kleding (of vergelijkbaar) te voeren en gebruik een geldig fietsverlichting.

 

3. Alle reizen vereisen een zeer goede fysieke conditie en uithoudingsvermogen, evenals een grondige voorbereiding. We raden de tours te rijden alleen met een optimale gezondheid.

 

Wij raden u aan een persoonlijke ongevallen en aansprakelijkheidsverzekering. Gebruik een fiets computer, met vermelding van de afgelegde afstand en is gekalibreerd om de respectieve voorwiel.

 

4. Specifiek voor mountainbikers - Fair Play regels:

 

Mountainbiken is een van de mooiste recreatieve sporten in de buitenlucht. Fiets- en mountainbiketochten te bergen en meren, alpenweiden en hutten maken compleet nieuwe ervaring. Sommige regels voor fair play in het bos u helpen om vrij zijn van het conflict in gaan mountainbiken.

 

a. een Voetgangers hebben voorrang: Wij nemen in overweging en zijn vriendelijk voor voetgangers en wandelaars. In vergaderingen gebruiken we de fietsbel en rijdt langzaam voorbij. In ieder geval, we voorkomen dat veel verkeer routes. Ongeacht de aard: We laten geen afval.

b. Rijd bij verminderd zicht: We rijden met een gecontroleerde snelheid, en klaar om te remmen bij verminderde zichtbaarheid, vooral in de bochten, want op elk moment verwacht obstakels. Schade aan de weg, stenen, takken, tussen opgeslagen hout, grazend vee, vee grids, barrières, tractor-bos machines, geautoriseerde voertuigen zijn gevaren die moeten we voorbereid zijn.

c. Niet drinken en rijden! Geen alcohol ook mountainbiken. Overweging bij het tankstation (hanteren fietsenrekken, vuile schoenen of kleding).

Toedienen eerste hulp is vereist!

d. gemarkeerde routes, rijverboden en sluizen: Houd jezelf te accepteren op de gemarkeerde paden, hekken, en dat deze manier van primaire land- en serveren voortgezet economisch gebruik!

Barrières zijn vaak onvermijdelijk en in uw eigen belang. Fietsen off route en buiten de tijden is een strafbaar feit en maakt ons illegale fietsers.

e. Wij zijn gasten in het bos en zich gedragen als gasten, ook in verband met de bosbouw en de jacht personeel. Als mountainbiken telefoon en muziekspeler zijn off limits! Volle aandacht.

f. We vermijden onnodig lawaai. Uit respect voor de wilde dieren rijden we alleen in het volle daglicht. We rijden principe altijd (ook bergopwaarts) met helm! Neem noodpakket: Wij voeren altijd met een reparatiekit en verbandmiddelen.

g. Proper self-assessment:. We soms gedwongen zich noch in technisch noch in het besturen van voorwaardelijke termen. Houd rekening met de moeilijkheidsgraad van de plug en uw ervaring en uw vaardigheden als een fietser precies een (remmen, bel, licht) te beoordelen!

h. dicht h grasland gate. We naderen het grazende vee stapvoets en sluiten na het passeren van de weide hek. Laten we voorkomen dat ontsnappen en paniek reacties van dieren. Het plezier en de sportieve uitdaging op de berg en het bos is dus niets in de weg!

i. wegcode. In alle mountainbikeroutes, de Road Traffic Regulations (StVO) dat wij voldoen aan geldige. Onze wielen moeten dus technisch juist en de Wegenverkeerswet dienovereenkomstig worden uitgerust, dus met remmen, bel, licht. Wij controleren en onze mountainbikes toch regelmatig te onderhouden.

 

5. Voor de inhoud van externe websites, nemen we geen verantwoordelijkheid; in het bijzonder, zijn wij niet aansprakelijk voor hun verklaringen en inhoud. We hebben ook geen invloed op het ontwerp en de inhoud van de sites waarnaar koppelingen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl. Een doorlopende controle van de sites waarnaar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, vindt niet plaats. We maken de inhoud van de sites waar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, hen niet te bevorderen.

 

Tegenover bloggers

LET OP:

1. Elk van uw verwijzingen een tour voorstel voor wandelen, wandelen, fietsen of de weg fietsen, mountainbiken, motorrijden, paardrijden, klimmen, langlaufen, wandelen door ski of sneeuwschoenen rondleidingen enz, evenals andere informatie en gegevens gratis ter beschikking gesteld. We accepteren het, met name voor de juistheid van de informatie, noch enige aansprakelijkheid voor eventuele uit het gebruik van uw tour voorstel door een derde partij (in het bijzonder door gebruikers van deze website) dan ook consequenties. De set door u tour suggesties en andere gegevens en informatie zal worden beoordeeld door ons op elk moment. We hebben niet de intentie om die tour suggesties en andere gegevens en informatie op deze website aan te passen, het aangaan van een overeenkomst. Door het instellen van data (informatie) geen contract moet worden geleverd door ons.

Met de aanbeveling van een tour voorstel je ervan uitgaan een bijzondere verantwoordelijkheid ten opzichte van andere sporters. Neem deze verantwoordelijkheid serieus en beschrijf uw tour voorstel met de grootst mogelijke zorg aan de beste van haar kennis en geloof.

 

2. Uw tour suggesties hebben dan ook op een duidelijke en ondubbelzinnige wijze ten minste de volgende criteria en om adequaat te beschrijven zijn:

• Startpunt

• Gedetailleerde route beschrijving

• afstand / totale lengte

• Moeilijkheid

• Gevaarlijke locaties of trip

• De gemiddelde reistijd

• Ascent.

• eindpunt

Indien mogelijk, ook wijzen op een hoogteprofiel.

 

3. Door het instellen van de aanbeveling van een tour voorstel door u ons de opdracht om uw tour voorstel of de informatie die u op onze website en een derde partij, in het bijzonder de gebruikers van deze website ter beschikking te redden. We behouden ons het recht voor om de set door u tour suggesties en toelichtingen of informatie op elk gewenst moment, zonder mededeling, voor welke reden dan ook geheel of gedeeltelijk, of te verwijderen beëindigen. Vanuit dit je opgroeit geen enkele claims.

Dank u voor uw inspanningen!

 

4. Voor de inhoud van externe websites, nemen we geen verantwoordelijkheid; in het bijzonder, zijn wij niet aansprakelijk voor hun verklaringen en inhoud. We hebben ook geen invloed op het ontwerp en de inhoud van de sites waarnaar koppelingen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl. Een doorlopende controle van de sites waarnaar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, vindt niet plaats. We maken de inhoud van de sites waar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, hen niet te bevorderen.

powered by TOURDATA