Zoek
Zoeken
Sluiten

R1.02 Pram-Sauwald-Tour

Startplaats: 4780 Schärding
Bestemming: 4794 Kopfing im Innkreis
wegversperring: Dauerhafte Umleitung aufgrund von Treppen
Periode: 11.06.2025 - 31.12.2030

Korte beschrijving:
"Van een barokjuweel naar de boomkronen"
Techniek: **
beleveniswaarde: ******

Aanbevolen seizoenen:
  • April
  • Mei
  • Juni
  • Juli
  • Augustus
  • September
  • Oktober
Eigenschappen:
  • rondreis
  • veelbelovend
  • rustplaats
  • cultureel / historisch
  • botanische hoogtepunten

Beschrijving:
Vanuit de prachtige barokstad Schärding - een van de barokke juwelen van Oostenrijk - fiets je door het levendige boerenland naar het hoogst bereikbare boomkroonpad op het Sauwaldplateau. Door een mozaïek van geurige velden, rustieke gehuchten... In het Pramdal is het eerst bijna vlak, vanaf Andorf wordt het heuvelachtig. Een fietstocht vol natuurschatten!

 


Hoogtepunten:



  • Barokstad Schärding (de mooiste barokstad van Oostenrijk)

  • Prachtig boerenland (boerderijen, gedenkkruizen...)

  • Boomkroonpad Kopfing (langste boomkroonpad ter wereld, natuurbelevingswereld)

Routebeschrijving:
Schärding - de mooiste barokstad van Oostenrijk is een schilderachtig opmaat. Gelegen aan de legendarische Alpenrivier de Inn, vertellen de Innlände (districtwegen) met een eigen stadspoort, de stadsmuur, kleurrijke herenhuizen... over de welvaart als rivierhandelscentrum. Een barokjuweel! Vanaf de Innlände (districtweg) fietsen we een stukje stroomafwaarts langs de brede rivier de Inn. Bij de monding van de Pram verlaat je de Inndalvlakte en fiets je stroomopwaarts door het landelijke, bijna vlakke dal van de Pram. Een zandpad volgt aanvankelijk de meanders van de rivier en biedt verborgen doorkijkjes door oeverbosjes op de idyllische rivier. Daarna gaat het via landwegen en zijwegen door de landelijke valleibodem. Na Oberhofen is een korte uitstap naar de heuvelachtige rand van het Pramdal zeker spannend: Met prachtige uitzichten in het ritme van de heuvels door akkers, bosjes, schilderachtige boerderijen... Puur fietsplezier! In Furth eindigt deze uitstap en fiets je terug door het Pramdal. Nu is het dal breder en geeft het een gevoel van uitgestrektheid. Een mozaïek van grote velden, weelderige weiden, traditionele boerengehuchten, mooie wegkruizen... doet het hart sneller slaan. Fietsen wordt hier cruisen! Tenslotte leidt de Messenbach terug naar de rivier de Pram. Langs dichte oeverbossen via een zandpad door een parkachtig landschap voel je de idylle van de natuur. En plotseling ben je in het plaatsje Andorf op het kerkplein. Een statige kerk in het centrum, kerkherberg met gastentuin, (verborgen) landelijke architectonische details... bijna clichématige dorpsidylle! Hier begint de heuvelachtige klim met 250 hoogtemeters naar het Sauwaldplateau. De eerste, korte heuvel leidt naar de rand van het dorp, gevolgd door een verrassend lange, leuke afdaling over een breed fietspad in een typisch komdal. In Mayrhof gaat het fietspad weer omhoog en leidt over de volgende heuvel naar het fraaie dorp Sigharting - een de Sauwald kenmerkend clusterdorp! In het barre klimaat moest het land voedsel leveren en was er voor overwegingen over het dorpsgezicht weinig ruimte. Overigens, naast de kerk vertelt het compacte kasteel Sigharting, een voormalige waterburcht, over de middeleeuwse landheerschap. Via landwegen beklim je de volgende heuvel - een vrijstaande heuvelrug met een prachtig uitzicht op het bergland. Hier krijg je een fraaie indruk van het fascinerende Sauwaldplateau. De stevige afdaling naar Angsüß zorgt voor ontspanning. Daarna begint de laatste klim: We fietsen door het schaduwrijke gemengde bos van de Kenadinger Bachgraben naar de Glatzinger Bründl, een regionaal bedevaartsoord dat bekend staat om zijn geneeskrachtige water. Het pad klimt hoger door een landelijk landschap. De akkers worden kleiner, het klimaat ruwer, het uitzicht weidser... dit voelt heel speciaal. Na een korte bosslenk ben je bij het panoramische heuveldorp Kopfing. De bekroning is op de bosheuveltop iets boven het dorp - het boomkroonpad Kopfing! Het ongewone uitzicht vanuit de boomtoppen geeft een gevoel van eindeloze ruimte en maakt je dankbaar voor de schoonheid van het landschap. Gewoon adembenemend!Tip van de auteur:

Entdeckungsreisen mit genussvollem Zwischenstopp! Diese Tour führt direkt an folgenden Kulinarikpartnern vorbei: 


Veiligheidsinstructies:
Het grootste deel van deze fietstocht gaat over rustige (zij)wegen en geasfalteerde landwegen. Tussen Schärding en Gopperding loopt de route ongeveer 2,5 km over een zandpad dat gemakkelijk begaanbaar is. Kort voor Andorf is er nog een 600 m lang zandpad. Basis schakeltechniek aanbevolen voor de lange rit bergopwaarts. Basis remtechniek noodzakelijk voor de afdalingen.

 


Bewegwijzering:


Om het je gemakkelijker te maken je weg te vinden, zijn de Donaurondritten gemarkeerd met een eigen bewegwijzeringssysteem. Deze rondrit volgt de bewegwijzering „R1.02 Pram-Sauwald-Runde".

Startplaats: 4780 Schärding
Bestemming: 4794 Kopfing im Innkreis

Tijdsduur: 2h 49m
Lengte: 38,2 Kilometer
Hoogte (oplopend): 409m
Hoogte (aflopend): 139m

Laagste punt: 304m
Hoogste punt: 600m
Moeilijkheidsgraad: Gemakkelijk
Conditie: Gemakkelijk
Panorama: Droomtocht

Wegdek:
asfalt

Vetrekpunt: Aanlegsteiger Schärding / Schärding - Het startpunt van de Donaurondrit is naast de aanlegsteiger.
Trefpunt: Boomkroonpad Kopfing / Kopfing

Verdere informatie:
  • Ronde
  • Mogelijkheid tot verzorging

Bereikbaarheid/route

Openbaar vervoer
Location and getting there

How to arrive in the Danube Upper Austrian region? The fast way to your destination – by train, bus, car, boat or plane.


 


Betalende fietsshuttle: Taxi Eilmannsberger, Tel. +43 (0) 7718 / 7372 Mobiel: +43 (0) 664 2132940, www.eiltaxi.at

Met openbaar vervoer
Met de auto - routeplanner
Gunstige tijd van het jaar
  • Voorjaar
  • Zomer
  • Herfst

Wendt u zich voor informatie tot het contact.

R1.02 Pram-Sauwald-Tour
WGD Donau Oberösterreich Tourismus GmbH
Lindengasse 9
4040 Linz

Telefoon +43 732 7277 - 800
Fax +43 732 7277 - 804
E-Mail info@donauregion.at
Web www.donauregion.at
https://www.donauregion.at

Tegenover gebruikers

1. De aanbevolen reizen naar wandelen, wandelen, fietsen of de weg fietsen, mountainbiken, motorrijden, paardrijden, klimmen, langlaufen, wandelen door ski of sneeuwschoenen rondleidingen enz kan worden gezien als een gratuite tour suggesties en worden uitsluitend gebruikt voor niet-bindende informatie. We hebben niet de intentie om af te sluiten met de gebruikers van deze site in een overeenkomst. Door het gebruik van de gegevens geen overeenkomst is gesloten met ons.

 

De gegevens mogen alleen worden gebruikt voor privé-gebruik; Elk commercieel gebruik is verboden. In het bijzonder is het niet toegestaan de gegevens van commercieel geëxploiteerde sites, uitwisselingsplatforms, etc. aanbieden of aan commerciële producten. Door het downloaden van de gebruiker ontvangt geen rechten aan de betrokken gegevens.

 

De preset tour suggesties werden verzameld met de grootst mogelijke zorg; Desalniettemin aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor de juistheid en volledigheid van de informatie.

 

Houdt u er rekening mee dat alle tour voorstellen of met bijbehorende gegevens en informatie op deze website zijn niet door ons is ingesteld, maar door derden (§ 16 ECG). We hebben geen invloed op de vraag of de daarin vervatte informatie (zoals afstand, moeite, hoogte, beschrijving, enz.) Zijn authentiek, nauwkeurig en volledig. Een onderzoek van deze inhoud van derden door ons zal niet optreden. Om deze reden zijn wij niet aansprakelijk voor de authenticiteit, juistheid en volledigheid van de informatie.

 

Structurele maatregelen of andere invloeden (bijv aardverschuiving, enz.) Kan leiden tot tijdelijke of permanente veranderingen in de route (bv af te scheuren van een brug, enz.). Misschien is de route van dergelijke geheel of gedeeltelijk niet meer begaanbaar.

 

Het gebruik van gegevens en het gebruik (rijden, wandelen, enz. Bereid) de voorgestelde routes en het wegennet wordt gedaan op uw eigen risico op hun eigen verantwoordelijkheid. De gebruiker is vooral belangrijk voor de keuze van de route, de oriëntatie in het veld, de naleving van de verkeersregels, de faciliteiten en apparatuur in punt 1 genoemde uitstapjes (bv zijn fiets, etc.), het dragen van een helm, de beoordeling van de persoonlijke prestaties, beoordeling van de risico's en de naleving van een redelijke snelheid verantwoordelijk is. Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor de kosten van het gebruik van de voorgestelde tours schade, vooral voor ongevallen.

 

2. Sommige tours nemen u over wegen die zijn onderworpen aan de gebruikelijke verkeer zijn. Let op: dit is een verhoogd risico bestaat dat potentieel kan worden vermeden door middel van passende zorg en een goede beoordeling en uitvoering van hun eigen capaciteiten. Gebruik daarom een voorheen onbekende tour langzaam en voorzichtig. Voortdurend over mogelijke gevaren en kijken de hele transport. Laat de beschreven routes.

 

Het mogelijke gebruik van particuliere wegen, vooral boswegen en het aanbod van landbouwproducten wegen kan worden beperkt door de wet, die worden waargenomen en nageleefd.

 

De regels van de wegenverkeerswet. Elke gebruiker (bv fietsers, motorrijders) is verantwoordelijk voor zijn eigen verantwoordelijkheid voor de naleving van deze regels, voor de goede conditie van zijn fiets / auto en de adequate voorzieningen (verlichting, remmen, etc.). Elke gebruiker heeft ook een eigen verantwoordelijkheid voor de conformiteit van de omstandigheden en zijn eigen zorgen kunnen redelijke snelheid en een voldoende afstand tot de voorligger te bieden. Wij adviseren om altijd voorzichtig te rijden, een helm en reflecterende kleding (of vergelijkbaar) te voeren en gebruik een geldig fietsverlichting.

 

3. Alle reizen vereisen een zeer goede fysieke conditie en uithoudingsvermogen, evenals een grondige voorbereiding. We raden de tours te rijden alleen met een optimale gezondheid.

 

Wij raden u aan een persoonlijke ongevallen en aansprakelijkheidsverzekering. Gebruik een fiets computer, met vermelding van de afgelegde afstand en is gekalibreerd om de respectieve voorwiel.

 

4. Specifiek voor mountainbikers - Fair Play regels:

 

Mountainbiken is een van de mooiste recreatieve sporten in de buitenlucht. Fiets- en mountainbiketochten te bergen en meren, alpenweiden en hutten maken compleet nieuwe ervaring. Sommige regels voor fair play in het bos u helpen om vrij zijn van het conflict in gaan mountainbiken.

 

a. een Voetgangers hebben voorrang: Wij nemen in overweging en zijn vriendelijk voor voetgangers en wandelaars. In vergaderingen gebruiken we de fietsbel en rijdt langzaam voorbij. In ieder geval, we voorkomen dat veel verkeer routes. Ongeacht de aard: We laten geen afval.

b. Rijd bij verminderd zicht: We rijden met een gecontroleerde snelheid, en klaar om te remmen bij verminderde zichtbaarheid, vooral in de bochten, want op elk moment verwacht obstakels. Schade aan de weg, stenen, takken, tussen opgeslagen hout, grazend vee, vee grids, barrières, tractor-bos machines, geautoriseerde voertuigen zijn gevaren die moeten we voorbereid zijn.

c. Niet drinken en rijden! Geen alcohol ook mountainbiken. Overweging bij het tankstation (hanteren fietsenrekken, vuile schoenen of kleding).

Toedienen eerste hulp is vereist!

d. gemarkeerde routes, rijverboden en sluizen: Houd jezelf te accepteren op de gemarkeerde paden, hekken, en dat deze manier van primaire land- en serveren voortgezet economisch gebruik!

Barrières zijn vaak onvermijdelijk en in uw eigen belang. Fietsen off route en buiten de tijden is een strafbaar feit en maakt ons illegale fietsers.

e. Wij zijn gasten in het bos en zich gedragen als gasten, ook in verband met de bosbouw en de jacht personeel. Als mountainbiken telefoon en muziekspeler zijn off limits! Volle aandacht.

f. We vermijden onnodig lawaai. Uit respect voor de wilde dieren rijden we alleen in het volle daglicht. We rijden principe altijd (ook bergopwaarts) met helm! Neem noodpakket: Wij voeren altijd met een reparatiekit en verbandmiddelen.

g. Proper self-assessment:. We soms gedwongen zich noch in technisch noch in het besturen van voorwaardelijke termen. Houd rekening met de moeilijkheidsgraad van de plug en uw ervaring en uw vaardigheden als een fietser precies een (remmen, bel, licht) te beoordelen!

h. dicht h grasland gate. We naderen het grazende vee stapvoets en sluiten na het passeren van de weide hek. Laten we voorkomen dat ontsnappen en paniek reacties van dieren. Het plezier en de sportieve uitdaging op de berg en het bos is dus niets in de weg!

i. wegcode. In alle mountainbikeroutes, de Road Traffic Regulations (StVO) dat wij voldoen aan geldige. Onze wielen moeten dus technisch juist en de Wegenverkeerswet dienovereenkomstig worden uitgerust, dus met remmen, bel, licht. Wij controleren en onze mountainbikes toch regelmatig te onderhouden.

 

5. Voor de inhoud van externe websites, nemen we geen verantwoordelijkheid; in het bijzonder, zijn wij niet aansprakelijk voor hun verklaringen en inhoud. We hebben ook geen invloed op het ontwerp en de inhoud van de sites waarnaar koppelingen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl. Een doorlopende controle van de sites waarnaar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, vindt niet plaats. We maken de inhoud van de sites waar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, hen niet te bevorderen.

 

Tegenover bloggers

LET OP:

1. Elk van uw verwijzingen een tour voorstel voor wandelen, wandelen, fietsen of de weg fietsen, mountainbiken, motorrijden, paardrijden, klimmen, langlaufen, wandelen door ski of sneeuwschoenen rondleidingen enz, evenals andere informatie en gegevens gratis ter beschikking gesteld. We accepteren het, met name voor de juistheid van de informatie, noch enige aansprakelijkheid voor eventuele uit het gebruik van uw tour voorstel door een derde partij (in het bijzonder door gebruikers van deze website) dan ook consequenties. De set door u tour suggesties en andere gegevens en informatie zal worden beoordeeld door ons op elk moment. We hebben niet de intentie om die tour suggesties en andere gegevens en informatie op deze website aan te passen, het aangaan van een overeenkomst. Door het instellen van data (informatie) geen contract moet worden geleverd door ons.

Met de aanbeveling van een tour voorstel je ervan uitgaan een bijzondere verantwoordelijkheid ten opzichte van andere sporters. Neem deze verantwoordelijkheid serieus en beschrijf uw tour voorstel met de grootst mogelijke zorg aan de beste van haar kennis en geloof.

 

2. Uw tour suggesties hebben dan ook op een duidelijke en ondubbelzinnige wijze ten minste de volgende criteria en om adequaat te beschrijven zijn:

• Startpunt

• Gedetailleerde route beschrijving

• afstand / totale lengte

• Moeilijkheid

• Gevaarlijke locaties of trip

• De gemiddelde reistijd

• Ascent.

• eindpunt

Indien mogelijk, ook wijzen op een hoogteprofiel.

 

3. Door het instellen van de aanbeveling van een tour voorstel door u ons de opdracht om uw tour voorstel of de informatie die u op onze website en een derde partij, in het bijzonder de gebruikers van deze website ter beschikking te redden. We behouden ons het recht voor om de set door u tour suggesties en toelichtingen of informatie op elk gewenst moment, zonder mededeling, voor welke reden dan ook geheel of gedeeltelijk, of te verwijderen beëindigen. Vanuit dit je opgroeit geen enkele claims.

Dank u voor uw inspanningen!

 

4. Voor de inhoud van externe websites, nemen we geen verantwoordelijkheid; in het bijzonder, zijn wij niet aansprakelijk voor hun verklaringen en inhoud. We hebben ook geen invloed op het ontwerp en de inhoud van de sites waarnaar koppelingen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl. Een doorlopende controle van de sites waarnaar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, vindt niet plaats. We maken de inhoud van de sites waar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, hen niet te bevorderen.

powered by TOURDATA