Zoek
Zoeken
Sluiten

Themenweg "Via Historica"- 1. Etappe in Traunkirchen

  • Huisdieren zijn hartelijk welkom
  • Cultureel interessant
  • Ronde
  • Verblijfsmogelijkheid

 Interactief hoogteprofiel

GPS gegevens downloaden
PDF aanmaken

NL: Tour-Details

Startplaats: 4801 Traunkirchen
Bestemming: 4801 Traunkirchen

Tijdsduur: 0h 16m
Lengte: 1,1 Kilometer

Laagste punt: 423m
Hoogste punt: 429m
Moeilijkheidsgraad: Gemakkelijk
Conditie: Gemakkelijk
Panorama: Schitterend uitzicht

Wegdek:
asfalt, Straat, overig

powered by TOURDATA

Themapad "Via Historica"- 1e etappe
Wandeltijd: ca. 45 min
Hoogste punt: 455 m
Vertrekpunt: stadsplein Traunkirchen
Bijzonderheid: natuurmonument Johannesberg met beschermd taxusbos; parochiekerk met de beroemde visserspreekstoel


Traunkirchen is een stuk communicatiever geworden:
Vijftien verfijnd ontworpen emailpanelen begeleiden een wandeling die stap voor stap een reis door duizenden jaren wordt.
Het pad loopt van het stadscentrum rond en op de Johannesberg en gaat verder door de Seetor poort naar de parochiekerk.
De "Via Historica" gaat verder langs de zogenaamde "Alte Straße" naar de oudste calvarieberg in het Salzkammergut. De glamoureuze wereld van het 19e-eeuwse zomerresort komt tot leven met uitzichten op adellijke villa's en beroemde namen komen aan bod: aartshertog Maximiliaan, de latere keizer van Mexico, Anton Rubinstein,
Anton Rubinstein, Rainer Maria Rilke, Johann Nestroy en nog veel meer. Uitgehouwen in de rots van de Johannesberg geeft Sepp Mosers artistiek waardevolle gedenkteken voor de doden van twee wereldoorlogen stof tot nadenken.

Met zijn taxusbomen is de Johannesberg een zeldzaam natuurmonument met een donkere cultische achtergrond. Deze opvallende verhoging, bekroond door een 12e-eeuwse kapel, was duizenden jaren lang van groot belang voor de zouthandel.
De "Via Historica" gaat verder naar een van de mooiste kerkgebouwen in het Salzkammergut. De voormalige kloosterkerk herbergt als bijzondere schat de beroemde visserspreekstoel.

Aan de andere kant begint bij de meerpoort elk jaar een spektakel dat net zo prachtig is als dat het God behaagt: de beroemde Corpus Christi-processie op het meer. Een paar stappen verder opent de binnenplaats van het klooster zich en in de nabijgelegen historische kamers van het voormalige nonnenklooster is een liefdevol vormgegeven ambachtsmuseum gevestigd.
De "Via Historica" gaat verder langs de zogenaamde "Alte Straße" naar de oudste calvarieberg in het Salzkammergut, die een bijzonder uitzicht biedt dat God welgevallig is.
Aan de Zellerlweg herinnert de laatste plaquette van de culturele route "Via Historica" aan het tumult van de contrareformatie.

1e etappe:
Stadsplein - Johannesberg - kloostertuin - meerpoort - parochiekerk - kloosterplein - stadsplein


***
Tafel 1
Een warm welkom!
Een wandeling als reis door de tijd

Traunkirchen am Traunsee comprimeert het Salzkammergut tot een betoverend miniatuur. Deze kleine wereld aan het meer heeft een bewogen verleden, waar millennia stap voor stap tot leven komen. In een landschap dat niet mooier kan zijn, zijn sporen van de mysterieuze prehistorie te ontdekken, eervolle monumenten en kostbare cultuurgoederen. De goddelijke traditie van Traunkirchen als moederparochie van het Salzkammergut komt tot leven, net als de theatrale wereld van de kunstenaars, aristocraten en rijke mensen die Traunkirchen rond de eeuwwisseling tot een beroemd zomerverblijf maakten. Geniet van de korte, rustige wandeling rond de Johannesberg, naar de parochiekerk en verder naar de meerpoort, een veelzijdige ervaring.

***
Tabel 2
Villa's en herenhuizen
vertellen van glorieuze tijden

De Russische gravin Pantschoulidzeff woonde ooit dromerig en melancholisch in de steengrijze villa hoog boven de oever van het meer. In het midden van de 19e eeuw gaf ze Theophil von Hansen de opdracht om de neoklassieke villa te bouwen. Beroemde namen zijn terug te vinden in het gastenboek: De componisten Anton Rubinstein en Wilhelm Kienzl, evenals de dichters Rainer Maria Rilke en Adalbert Stifter, maar ook aartshertog Maximiliaan, die later keizer van Mexico werd.
Villa Anka ligt in het centrum van Traunkirchen, waar een 2500 jaar oude voorchristelijke begraafplaats met talloze bronzen grafvoorwerpen werd ontdekt. De familie Löwenthal verzamelde hier een kring van illustere kunstenaars, waaronder Arnold Schönberg en Alban Berg. De schilder en officier Alfred Ritter von Franck hield ook van de muzen: Johann Nestroy en zijn toneelpartner Wenzel Scholz verbleven meerdere keren in zijn prachtige zomerresidentie aan de oever van het meer.

***
Plaat 3
Ter nagedachtenis
van de doden van de twee wereldoorlogen

Tussen 1964 en 1966 creëerde de academische beeldhouwer Sepp Moser uit Neukirchen dit ontroerende en artistiek opmerkelijke gedenkteken. De heldere structuren van de figuratieve voorstellingen in de rots van de Johannesberg combineren kunst en natuur op een krachtige en eenvoudige manier. De offerende ziel laat zijn vuur oplaaien naar de hemel, een schaal toont dat het offer is aanvaard en een engel presenteert de hemelse beloning: vrede en zegen. Links staan de nabestaanden, moeder en kind. Tussen de figuren staan machtige blokken schrift in de rots gekerfd. Een ervan luidt: "Wij hebben ons opgeofferd voor de vrede van ons vaderland, maar vrijheid, vrede, vragen ook offers van jullie."

***
Paneel 4
In de Goldlucke
Van kust tot kust

Aan de zuidkant van het dorp kijkt de Siegesbacher Madonna uit over het meer. Daarachter torent een berg met een heidens verleden: de Sonnstein. Het huidige kruis op de top staat op een oude gebedsplaats. Een stenen "afgodsstoel" draaide hier ooit naar de zon. Aan de oostelijke oever, tegenover Traunkirchen, werd het beroemde rode "Traunsee marmer" tot de jaren 1960 in verschillende groeves gedolven. Tegenwoordig is alleen de kalksteengroeve in Karbach nog in gebruik. Het is er stil geworden: Er groeien zeldzame planten, er zijn prachtige fossielen te vinden en de Rötelsee grot opent zich. Deze is niet erg groot, maar herbergt een prachtig ondergronds waterlichaam, het enige grottenmeer in het Salzkammergut met een cartografisch gedocumenteerde naam.

***
Plaat 5
De berg in het meer
Natuur en cultus, kunst en zout

De kleine maar opvallende Johannesberg is in veel opzichten opmerkelijk. Zijn taxusbomen, een groenblijvende conifeer die zeldzaam is geworden en in de mythologie altijd als heilige boom werd beschouwd, maken het tot een natuurmonument met een cultische achtergrond. Door zijn verschijning was het al vroeg een gewild motief voor kunstenaars. In 1519 plaatste Wolf Huber, een schilder en graficus van de Donauschool, de Johannesberg in het midden van het oudste bewaard gebleven schilderij van Traunkirchen. De Johannesberg was ook een fascinerend onderwerp voor Friedrich Simony, die het Salzkammergut wetenschappelijk en artistiek documenteerde. Overwoekerde overblijfselen van een middeleeuwse wachttoren op de steile berghelling vertellen ook over het strategische belang van Traunkirchen op de oude transportroute voor zout naar de uitlopers van de Alpen.

***
Paneel 6
Op de Johannesberg
De oude Odinstein als christelijke verhoging

Hier, op het plateau op de top, werd een 4.000 - 5.000 jaar oude stenen bijl gevonden, die het begin van de archeologische geschiedenis van Traunkirchen markeert.
Deze mysterieuze berg wordt al duizenden jaren door mensen bezocht en veel vondsten bewijzen bovendien dat hier door de eeuwen heen dieren en vruchten zijn geofferd aan natuurgoden. Deze prehistorische cultus van brandoffers bereikte zijn hoogtepunt in de Hallstattperiode. Later stond er een Romeins heiligdom op deze oude plaats van aanbidding. Het zijn waarschijnlijk de overblijfselen van de muren waarop de Johannesbergkapel werd gebouwd, die voor het eerst wordt genoemd in een document uit 1354. Daarbij werd waarschijnlijk het Romeinse stenen hoofd ontdekt, een portret van een keizer uit de 3e of 4e eeuw na Christus, dat vandaag de dag in de vestibule te zien is.

***
Plaat 7
Zouthaven en heilige wijk aan het meer
3000 jaar geschiedenis omringd door drie kerken

Hier, bij de voormalige kloostertuin, lang voor de geboorte van Christus, meerden de zoutschippers uit Hallstatt aan.
de zoutschippers uit Hallstatt hier aan. Hun schuiten waren zwaar beladen met de kostbare lading. Op de Johannesberg dankten ze met brandoffers
voor het succes van de gevaarlijke reis. De latere christelijke traditie van Traunkirchen als moederparochie van het Salzkammergut is duidelijk te zien in de drie kerken die op een zeer kleine ruimte zijn gegroepeerd. De Johannesbergkapel moest een traditionele, heidense berg kerstenen.
De huidige parochiekerk had een bewogen verleden als kloosterkerk.
Na een bestaan van meer dan 500 jaar werd het nonnenklooster in 1573 opgeheven tijdens de onrust van de Reformatie. Vijftig jaar later kwamen de Jezuïeten naar Traunkirchen, waarvan de residentie in 1773 werd opgeheven. In die tijd was de derde kerk, St Nikolaus am Berg, nog steeds de parochiekerk. Het gebouw, dat verbonden was met het oude rechterhuis, werd een paar jaar later ontwijd en in 1848 aangekocht door Dr. Josef Spaun.
Hij ontving in zijn huis illustere gasten zoals Moritz v. Schwind, Arnold Schönberg, Franz Schubert en Nikolaus Lenau.

***
Plaat 8
Parochiekerk en visserspreekstoel
Barokke pracht na puin en as

De kloosterkerk dateert uit de 11e eeuw en is een van de mooiste parochiekerken in het Salzkammergut. De kerk dankt haar huidige uiterlijk aan de Jezuïeten, die haar in de 17e eeuw na verwoestende branden lieten herbouwen tot een driebeukige zaal met zes traveeën en zuilen. De meest opvallende bezienswaardigheid is de "Visserspreekstoel", gemaakt door een onbekende meester. Het verbeeldt het wonder van de rijke visvangst. De apostelen Jakobus en Johannes trekken het uitpuilende net in de boot en op de achtergrond ontvangt de knielende Petrus de opdracht van de Verlosser: "Van nu af aan zult u vissers van mensen zijn". Een sierlijk visnet siert de trap van de preekstoel. Het hoofdaltaar wordt gedomineerd door het enorme schilderij "Kroning van de Maagd Maria", geflankeerd door meer dan levensgrote beelden van de apostelen en heiligen van de Sociëteit van Jezus.

***
Paneel 9
Op de Antlaßeck
De Traunsee en de golven van de liefde

Net als Grillparzer's Held en Leander, hielden een gravin en een jonge ridder ooit van elkaar. Maar de strenge voogd had de jongedame in het klooster van Traunkirchen gehouden, en haar minnaar keek verlangend naar het raam van het meisje vanaf een steen aan de overkant van het meer, dat nog steeds Jungfernlueg wordt genoemd. s Nachts stak ze echter een flikkerend licht aan, zodat hij ongestoord over het donkere meer kon zwemmen en zijn geliefde in zijn natte armen kon nemen. Op een keer was er echter een storm, het licht ging uit, de ridder verdronk, zijn vrouw volgde hem naar haar dood en 's morgens werden ze aangespoeld gevonden op de "Antlaßeck".

***
Paneel 10
De zeepoort
De hemel, de grote wereld en de kleine wereld

Elk jaar begint hier een indrukwekkend religieus festival: de Corpus Christi-processie wordt sinds 1632 op het meer gehouden. De priester neemt het Heilig Sacrament mee aan boord van de "Himmelsfuhre", die wordt begeleid door vele boten. Een blik over het water naar het noorden is minder vroom: de huidige "Spitzvilla", ooit de residentie van de Oostenrijkse officier Rudolf Carl von Slatin Pasha, ligt in een rustige baai van de Traunsee, waar de bewoners van het stenen tijdperk van het Salzkammergut zo'n vijfduizend jaar geleden hun paalwoningen bouwden. Na zeer lucratieve oriëntaalse oorlogsavonturen genoot hij van zijn leven als socialite aan de Traunsee, zijn vriendschap met keizer Franz Joseph en de Engelse koning Edward VII. Verder landinwaarts, in de Viechtau, was daarentegen een traditionele, nu bijna vergeten arbeidswereld thuis: die van de houtsnijders en speelgoedmakers.

***
Paneel 11
Op de oever
Het einde als begin

Hier eindigt de eerste etappe van de "Via Historica", een wandeling en een reis door de tijd tegelijk. In slechts een paar minuten komen duizenden jaren tot leven: Traunkirchen, het toneel van heidense culten, een zouthaven uit de Hallstatt periode, een christelijke moederparochie en een elegant zomerresort. Maar er is nog veel meer te ontdekken. Op een steenworp afstand ligt het kloosterhof, waar een gedenkplaat Hugo Wolf herdenkt en waar met opgravingen een nieuw, fascinerend hoofdstuk van de plaatselijke geschiedenis wordt geschreven. De parochiekerk met zijn kostbare kunstschatten nodigt uit tot een bezoek en de nabijgelegen Calvarieberg wijst al meer dan driehonderd jaar de weg naar de hemel: vier kapellen begeleiden de wandeling en hoog boven de daken van het dorp staat de hoofdkapel met een barokke kruisigingsgroep. Verken gewoon stap voor stap je eigen Traunkirchen!

***
Paneel 12
Via Historica, 2e deel
Paden over het water, over het land, naar het verleden en omhoog naar de hemel.

Museum, de oude weg, de Calvarieberg, een stenen Dodenboek: Traunkirchen heeft veel te vertellen....
Aan het begin van het pad staat een buste van de keizer, geschonken door de Engelsman John Ruston in 1902. Zijn vader had samen met John Andrews in 1839 de aanzet gegeven tot de geschiedenis van de Traunsee scheepvaart. De "Sophie" was destijds het eerste stoomschip dat op een Oostenrijks meer voer. Tot in de 19e eeuw bleven de Traun en de Traunsee de enige transportroutes door het Salzkammergut. In 1872 begon de stoomboot "Gisela", vernoemd naar de dochter van de keizer, te varen en de oude dame stoomt vandaag de dag nog steeds onversaagd door: Een trots monument voor een avontuurlijk tijdperk van technische revolutie. Aan het tijdperk van de Rustons kwam echter een einde met de Eerste Wereldoorlog en een scheepspionier uit Ebensee nam het roer over: Rudolph Ippisch.

Verdere informatie:
  • Ronde
  • Verblijfsmogelijkheid
  • Mogelijkheid tot verzorging

Details-wandelen
  • Geruimd wandelpad
Met openbaar vervoer
Met de auto - routeplanner
  • Voor groepen geschikt
  • Huisdieren toegestaan
Gunstige tijd van het jaar
  • Voorjaar
  • Zomer
  • Herfst
  • Vroege winter

Wendt u zich voor informatie tot het contact.


Themenweg "Via Historica"- 1. Etappe in Traunkirchen
Tourismusbüro Traunkirchen
4801 Traunkirchen

Telefoon +43 7617 2234
E-Mail traunkirchen@traunsee.at
Web www.traunsee.at/traunkirchen
http://www.traunsee.at/traunkirchen

Wij spreken de volgende talen

Duits
Engels

Tegenover gebruikers

1. De aanbevolen reizen naar wandelen, wandelen, fietsen of de weg fietsen, mountainbiken, motorrijden, paardrijden, klimmen, langlaufen, wandelen door ski of sneeuwschoenen rondleidingen enz kan worden gezien als een gratuite tour suggesties en worden uitsluitend gebruikt voor niet-bindende informatie. We hebben niet de intentie om af te sluiten met de gebruikers van deze site in een overeenkomst. Door het gebruik van de gegevens geen overeenkomst is gesloten met ons.

 

De gegevens mogen alleen worden gebruikt voor privé-gebruik; Elk commercieel gebruik is verboden. In het bijzonder is het niet toegestaan de gegevens van commercieel geëxploiteerde sites, uitwisselingsplatforms, etc. aanbieden of aan commerciële producten. Door het downloaden van de gebruiker ontvangt geen rechten aan de betrokken gegevens.

 

De preset tour suggesties werden verzameld met de grootst mogelijke zorg; Desalniettemin aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor de juistheid en volledigheid van de informatie.

 

Houdt u er rekening mee dat alle tour voorstellen of met bijbehorende gegevens en informatie op deze website zijn niet door ons is ingesteld, maar door derden (§ 16 ECG). We hebben geen invloed op de vraag of de daarin vervatte informatie (zoals afstand, moeite, hoogte, beschrijving, enz.) Zijn authentiek, nauwkeurig en volledig. Een onderzoek van deze inhoud van derden door ons zal niet optreden. Om deze reden zijn wij niet aansprakelijk voor de authenticiteit, juistheid en volledigheid van de informatie.

 

Structurele maatregelen of andere invloeden (bijv aardverschuiving, enz.) Kan leiden tot tijdelijke of permanente veranderingen in de route (bv af te scheuren van een brug, enz.). Misschien is de route van dergelijke geheel of gedeeltelijk niet meer begaanbaar.

 

Het gebruik van gegevens en het gebruik (rijden, wandelen, enz. Bereid) de voorgestelde routes en het wegennet wordt gedaan op uw eigen risico op hun eigen verantwoordelijkheid. De gebruiker is vooral belangrijk voor de keuze van de route, de oriëntatie in het veld, de naleving van de verkeersregels, de faciliteiten en apparatuur in punt 1 genoemde uitstapjes (bv zijn fiets, etc.), het dragen van een helm, de beoordeling van de persoonlijke prestaties, beoordeling van de risico's en de naleving van een redelijke snelheid verantwoordelijk is. Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor de kosten van het gebruik van de voorgestelde tours schade, vooral voor ongevallen.

 

2. Sommige tours nemen u over wegen die zijn onderworpen aan de gebruikelijke verkeer zijn. Let op: dit is een verhoogd risico bestaat dat potentieel kan worden vermeden door middel van passende zorg en een goede beoordeling en uitvoering van hun eigen capaciteiten. Gebruik daarom een voorheen onbekende tour langzaam en voorzichtig. Voortdurend over mogelijke gevaren en kijken de hele transport. Laat de beschreven routes.

 

Het mogelijke gebruik van particuliere wegen, vooral boswegen en het aanbod van landbouwproducten wegen kan worden beperkt door de wet, die worden waargenomen en nageleefd.

 

De regels van de wegenverkeerswet. Elke gebruiker (bv fietsers, motorrijders) is verantwoordelijk voor zijn eigen verantwoordelijkheid voor de naleving van deze regels, voor de goede conditie van zijn fiets / auto en de adequate voorzieningen (verlichting, remmen, etc.). Elke gebruiker heeft ook een eigen verantwoordelijkheid voor de conformiteit van de omstandigheden en zijn eigen zorgen kunnen redelijke snelheid en een voldoende afstand tot de voorligger te bieden. Wij adviseren om altijd voorzichtig te rijden, een helm en reflecterende kleding (of vergelijkbaar) te voeren en gebruik een geldig fietsverlichting.

 

3. Alle reizen vereisen een zeer goede fysieke conditie en uithoudingsvermogen, evenals een grondige voorbereiding. We raden de tours te rijden alleen met een optimale gezondheid.

 

Wij raden u aan een persoonlijke ongevallen en aansprakelijkheidsverzekering. Gebruik een fiets computer, met vermelding van de afgelegde afstand en is gekalibreerd om de respectieve voorwiel.

 

4. Specifiek voor mountainbikers - Fair Play regels:

 

Mountainbiken is een van de mooiste recreatieve sporten in de buitenlucht. Fiets- en mountainbiketochten te bergen en meren, alpenweiden en hutten maken compleet nieuwe ervaring. Sommige regels voor fair play in het bos u helpen om vrij zijn van het conflict in gaan mountainbiken.

 

a. een Voetgangers hebben voorrang: Wij nemen in overweging en zijn vriendelijk voor voetgangers en wandelaars. In vergaderingen gebruiken we de fietsbel en rijdt langzaam voorbij. In ieder geval, we voorkomen dat veel verkeer routes. Ongeacht de aard: We laten geen afval.

b. Rijd bij verminderd zicht: We rijden met een gecontroleerde snelheid, en klaar om te remmen bij verminderde zichtbaarheid, vooral in de bochten, want op elk moment verwacht obstakels. Schade aan de weg, stenen, takken, tussen opgeslagen hout, grazend vee, vee grids, barrières, tractor-bos machines, geautoriseerde voertuigen zijn gevaren die moeten we voorbereid zijn.

c. Niet drinken en rijden! Geen alcohol ook mountainbiken. Overweging bij het tankstation (hanteren fietsenrekken, vuile schoenen of kleding).

Toedienen eerste hulp is vereist!

d. gemarkeerde routes, rijverboden en sluizen: Houd jezelf te accepteren op de gemarkeerde paden, hekken, en dat deze manier van primaire land- en serveren voortgezet economisch gebruik!

Barrières zijn vaak onvermijdelijk en in uw eigen belang. Fietsen off route en buiten de tijden is een strafbaar feit en maakt ons illegale fietsers.

e. Wij zijn gasten in het bos en zich gedragen als gasten, ook in verband met de bosbouw en de jacht personeel. Als mountainbiken telefoon en muziekspeler zijn off limits! Volle aandacht.

f. We vermijden onnodig lawaai. Uit respect voor de wilde dieren rijden we alleen in het volle daglicht. We rijden principe altijd (ook bergopwaarts) met helm! Neem noodpakket: Wij voeren altijd met een reparatiekit en verbandmiddelen.

g. Proper self-assessment:. We soms gedwongen zich noch in technisch noch in het besturen van voorwaardelijke termen. Houd rekening met de moeilijkheidsgraad van de plug en uw ervaring en uw vaardigheden als een fietser precies een (remmen, bel, licht) te beoordelen!

h. dicht h grasland gate. We naderen het grazende vee stapvoets en sluiten na het passeren van de weide hek. Laten we voorkomen dat ontsnappen en paniek reacties van dieren. Het plezier en de sportieve uitdaging op de berg en het bos is dus niets in de weg!

i. wegcode. In alle mountainbikeroutes, de Road Traffic Regulations (StVO) dat wij voldoen aan geldige. Onze wielen moeten dus technisch juist en de Wegenverkeerswet dienovereenkomstig worden uitgerust, dus met remmen, bel, licht. Wij controleren en onze mountainbikes toch regelmatig te onderhouden.

 

5. Voor de inhoud van externe websites, nemen we geen verantwoordelijkheid; in het bijzonder, zijn wij niet aansprakelijk voor hun verklaringen en inhoud. We hebben ook geen invloed op het ontwerp en de inhoud van de sites waarnaar koppelingen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl. Een doorlopende controle van de sites waarnaar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, vindt niet plaats. We maken de inhoud van de sites waar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, hen niet te bevorderen.

 

Tegenover bloggers

LET OP:

1. Elk van uw verwijzingen een tour voorstel voor wandelen, wandelen, fietsen of de weg fietsen, mountainbiken, motorrijden, paardrijden, klimmen, langlaufen, wandelen door ski of sneeuwschoenen rondleidingen enz, evenals andere informatie en gegevens gratis ter beschikking gesteld. We accepteren het, met name voor de juistheid van de informatie, noch enige aansprakelijkheid voor eventuele uit het gebruik van uw tour voorstel door een derde partij (in het bijzonder door gebruikers van deze website) dan ook consequenties. De set door u tour suggesties en andere gegevens en informatie zal worden beoordeeld door ons op elk moment. We hebben niet de intentie om die tour suggesties en andere gegevens en informatie op deze website aan te passen, het aangaan van een overeenkomst. Door het instellen van data (informatie) geen contract moet worden geleverd door ons.

Met de aanbeveling van een tour voorstel je ervan uitgaan een bijzondere verantwoordelijkheid ten opzichte van andere sporters. Neem deze verantwoordelijkheid serieus en beschrijf uw tour voorstel met de grootst mogelijke zorg aan de beste van haar kennis en geloof.

 

2. Uw tour suggesties hebben dan ook op een duidelijke en ondubbelzinnige wijze ten minste de volgende criteria en om adequaat te beschrijven zijn:

• Startpunt

• Gedetailleerde route beschrijving

• afstand / totale lengte

• Moeilijkheid

• Gevaarlijke locaties of trip

• De gemiddelde reistijd

• Ascent.

• eindpunt

Indien mogelijk, ook wijzen op een hoogteprofiel.

 

3. Door het instellen van de aanbeveling van een tour voorstel door u ons de opdracht om uw tour voorstel of de informatie die u op onze website en een derde partij, in het bijzonder de gebruikers van deze website ter beschikking te redden. We behouden ons het recht voor om de set door u tour suggesties en toelichtingen of informatie op elk gewenst moment, zonder mededeling, voor welke reden dan ook geheel of gedeeltelijk, of te verwijderen beëindigen. Vanuit dit je opgroeit geen enkele claims.

Dank u voor uw inspanningen!

 

4. Voor de inhoud van externe websites, nemen we geen verantwoordelijkheid; in het bijzonder, zijn wij niet aansprakelijk voor hun verklaringen en inhoud. We hebben ook geen invloed op het ontwerp en de inhoud van de sites waarnaar koppelingen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl. Een doorlopende controle van de sites waarnaar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, vindt niet plaats. We maken de inhoud van de sites waar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, hen niet te bevorderen.

 Interactief hoogteprofiel

GPS gegevens downloaden
PDF aanmaken

NL: Tour-Details

Startplaats: 4801 Traunkirchen
Bestemming: 4801 Traunkirchen

Tijdsduur: 0h 16m
Lengte: 1,1 Kilometer

Laagste punt: 423m
Hoogste punt: 429m
Moeilijkheidsgraad: Gemakkelijk
Conditie: Gemakkelijk
Panorama: Schitterend uitzicht

Wegdek:
asfalt, Straat, overig

powered by TOURDATA