Donausteig-einfach sagenhaft! Gipfelsturm auf den Burgstall – die höchste Erhebung, die direkt aus dem Donaustrom emporsteigt. Diese Etappe führt uns von Obermühl im waldreichen Donauengtal über den Burgstall am bäuerlichen Mühlviertler Hochplateau zum Donauort Untermühl und wieder auf das Mühlviertler Hochplateau nach St. Martin. Dabei entdecken wir versunkene Donaudörfer, die Tradition der Papiererzeugung, den Weg des Salzes, das Wunder des Schwarzenberg´schen Schwemmkanals, den berühmten Neuhauser Granit, ...
Diese Donausteig-Etappe startet in Obermühl. Der kleine Donauort liegt im waldreichen Durchbruchstal der oberen Donau an der Mündung der Kleinen Mühl in den mächtigen Donaustrom. Das Ortsbild gibt Rätsel auf: ein historischer Ort mit Einheitsarchitektur aus den 60-er Jahren? Vom Dorfkern wandern wir auf einem herrlichen Fußweg durch den urigen Hangwald der steilen Donauleiten bergauf. Mauerreste, Marterln, eine Steinbogenbrücke, ... zeugen dabei von der historischen Bedeutung dieses Weges. Am Hochplateau des Mühlviertler Hochlandes angekommen, verlassen wir den Wald und gelangen nach wenigen Metern zum Aussichtsturm „Burgstall“. Gratulation - hier stehen wir auf einem der sieben Donausteig-Gipfel! Er ist die höchste Erhebung, die sich direkt aus dem Donaustrom erhebt. Von der Aussichtsplattform eröffnet sich ein grandioser Weitblick: über das Mühlviertel, das Donautal, den Sauwald, ... bis hin zu den Alpen – einfach sagenhaft! Wenige Meter darauf folgt der Gipfelstein des Burgstalls. Dann geht es auf einer Dorfstraße kurz bergab in den ländlichen Ortskern von Kirchberg. Am Weiterweg wandern wir durch die stimmungsvolle Kulturlandschaft des welligen Hochplateaus: saftige Wiesen, mühsame Felder, urige Waldstücke, traditionelle Bauernhöfe, herrliche Ausblicke, ... – Mühlviertel-Idyll pur! Dabei wechseln Bauernstraßen, Feld- und Waldwege genussvoll ab. Bei Winzberg führt uns ein Fahrweg wieder durch den steilen Mischwald der Donauleiten hinab zum Donaustrom. Dort empfängt uns ein schöner Blick über die idyllische Donaubucht von Untermühl. Wir folgen der Uferstraße, überqueren die Mündung der Großen Mühl und stehen schließlich in der Donausiedlung Untermühl. Erst mit dem Wissen um die Historie dieses Ortes erkennen wir dessen vielfältige Besonderheit – einfach spannend! Der kurze, aber steile Aufstieg durch die urwaldartigen Donauleiten zum Schloss Neuhaus ist ein Erlebnis für sich. Anfangs auf einem wildromantischen Steig, später auf einer verwachsenen, alten Straßentrasse erreichen wir das prächtige Schloss, ein Highlight! Es lässt uns nicht nur ob seiner architektonischen Details schmunzeln, sondern erzählt auch vom nah gelegenen Abbau des berühmten Neuhauser Granits. Von hier führt die Etappe auf einer Nebenstraße gemütlich weiter bergauf zum Donausteig-Rastplatz „Neuhauser Platzl“. Nach einem kurzen Abstieg, gefolgt von einem längeren Aufstieg stehen wir wieder am stimmungsvollen Hochplateau des Mühlviertler Hochlands. Ein panoramareicher Donausteig-Rastplatz erlaubt noch einmal wunderbare Rückblicke auf unsere Etappe - Landschaftsgenuss pur! Dann wandern wir im sanften Auf und Ab der bäuerlichen Kulturlandschaft über Bauernstraßen, Feld- und Waldwege nach St. Martin. Donautal und Hochplateau-einfach ein Erlebnis!
Entdecken Sie mit dem Donausteig-Tagebuch folgende Besonderheiten:
- Obermühl-Das versunkene Dorf!
- Donausteig-Startplatz „Obermühl“
- Der Weg des Salzes?
- Die Felsengrotte
- Ein Wikingerschiff?
- Aussichtsturm Burgstall-ein Donausteig-Gipfel!
- Donausteig-Rastplatz „Burgstall“
- Kirchberg-einfach Mühlviertel!
- ...
Download: Donausteig-Tagebuch Etappe 1_N04 Obermühl-St.Martin
Routebeschrijving:Vom Donausteig-Startplatz „Obermühl“ folgen wir der Straße rechts neben der Kirche ca. 200 m bergwärts. Dann führt rechts ein herrlicher Fußweg durch den steilen Wald der Donauleiten hinauf auf das Hochplateau des Mühlviertler Hochlandes. Dort verlassen wir den Wald und gelangen nach wenigen Metern zum Aussichtsturm „Burgstall“. Gleich darauf folgt der Gipfelstein des Burgstalls und der Donausteig-Rastplatz „Burgstall“. Ein Fahrweg bringt uns im Anschluss das kurze Stück hinunter nach Kirchberg, wo wirder Dorfstraße Richtung Osten folgen. Dabei beim Gemeindeamt links weiter, am Donausteig-Startplatz „Kirchberg“ vorbei bis zum Baustoffhandel am Ortsende. Nun zuerst links und gleich wieder rechts zum Sportplatz. Alsbald beginnt ein längerer Waldweg, auf dem wir eine Asphaltstraße überqueren. Am Waldrand angekommen, wird ein Bauernhof links umgangen. Schließlich bringt uns dessen Hofzufahrt zu einer T-Kreuzung. Dort links bergab zum Bauernhof am Ende der Straße. Weiter geht es größtenteils über Waldwege, vereinzelt auch Wiesenwege und ein kurzes Straßenstück zum Gasthof Kaltenbrunn. Hier auf der Asphaltstraße links bergab. In der nächsten Linkskehre geradeaus weiter erreichen wir in einem Rechtsknick einen großen Bauernhof. Daran links vorbei. Zunächst auf Wiesen-, später auf Waldwegen wandern wir durch den steilen Wald der Donauleiten hinunter zum Donaustrom. Nun links entlang der Uferstraße, auf der Brücke über die Große Mühl und rechts bergab nach Untermühl zum Donausteig-Startplatz „Untermühl“ (am Parkplatz vor dem Gasthof Ernst). Von hier kurz entlang der Straße Richtung Osten. Nach der kleinen Brücke (Radfahrer-Schranke) führt der Donausteig links zwischen zwei Hütten durch. Dann wandern wir auf einem herrlichen Fußweg durch den steilen Wald der Donauleiten hinauf zum Schloss Neuhaus. Oben links auf der Straße weiter bergan zum Donausteig-Rastplatz „Neuhauser Platzl“, wo wir rechts wieder ein Stück zu einem Bach absteigen. Rechts gelangen wir über einen panoramareichen Wiesenweg hinauf zu einem Bauernhof am Falkenberg. Nun auf Bauernstraßen weiter bis zur T-Kreuzung in Grub. Hier zuerst rechts und an der nächsten Straßengabelung im Wald links bergauf. Ein Feldweg führt zum nächsten Bauernhof. Dort rechts hinunter in den Wald. Danach bringen uns Feldwege an einem großen Vierkanthof vorbei zur Landshaager Hauptstraße. Wir folgen dieser rechts und zweigen am Ortsrand von St. Martin rechts auf die Dorfstraße ab. Kurz danach stehen wir am Donausteig-Startplatz „St. Martin“vor der Pfarrkirche.
Um Ihnen die Orientierung zu erleichtern, wurde der Donausteig mit einem eigenen Orientierungssystem versehen - die Beschreibung finden Sie hier .
Tip van de auteur:In Untermühl, vor Schloss Neuhaus und in St. Martin bieten mehrere Infotafeln spannende Details zu den verborgenen Besonderheiten der Gegend. Zeit nehmen und lesen!
uitrusting:WGD Donau Oberösterreich Tourismus GmbH
Lindengasse 9
4040 Linz, Austria
Tel. +43(0)732/7277-800
Fax. +43(0)732/7277-804
info@donausteig.com
Gemeindeamt Kirchberg ob der Donau
4131 Kirchberg ob der Donau
Tel.: +43(0)7282/4601 Fax: 46015
gemeindeamt@kirchberg-donau.at
www.kirchberg-donau.at
Tourismusverband St. Martin
Markt 2
4113 St. Martin
Tel.: +43(0)7232/2105
gemeinde@sankt-martin.at
www.tourismus.sankt-martin.at
Koersinformatie: Doel
Routebeschrijving
Der Startpunkt dieser Etappe befindet sich im Ortszentrum wenige Meter südlich der Pfarrkirche (Navi: A‑4131 Obermühl an der Donau, Ortszentrum).
Openbaar vervoer
Obermühl kann grundsätzlich via Bus erreicht werden. Ebenso ist ein Rücktransfer von St. Martin möglich. Aber Achtung: Verbindungen sind spärlich! Informationen über die Fahrzeiten finden Sie unter http://www.ooevv.at .
Parkeren
Direkt neben dem Donausteig-Startplatz befinden sich öffentliche Parkmöglichkeiten, auf denen kostenlos und unbefristet geparkt werden kann.
Wendt u zich voor informatie tot het contact.
Tegenover gebruikers
1. De aanbevolen reizen naar wandelen, wandelen, fietsen of de weg fietsen, mountainbiken, motorrijden, paardrijden, klimmen, langlaufen, wandelen door ski of sneeuwschoenen rondleidingen enz kan worden gezien als een gratuite tour suggesties en worden uitsluitend gebruikt voor niet-bindende informatie. We hebben niet de intentie om af te sluiten met de gebruikers van deze site in een overeenkomst. Door het gebruik van de gegevens geen overeenkomst is gesloten met ons.
De gegevens mogen alleen worden gebruikt voor privé-gebruik; Elk commercieel gebruik is verboden. In het bijzonder is het niet toegestaan de gegevens van commercieel geëxploiteerde sites, uitwisselingsplatforms, etc. aanbieden of aan commerciële producten. Door het downloaden van de gebruiker ontvangt geen rechten aan de betrokken gegevens.
De preset tour suggesties werden verzameld met de grootst mogelijke zorg; Desalniettemin aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor de juistheid en volledigheid van de informatie.
Houdt u er rekening mee dat alle tour voorstellen of met bijbehorende gegevens en informatie op deze website zijn niet door ons is ingesteld, maar door derden (§ 16 ECG). We hebben geen invloed op de vraag of de daarin vervatte informatie (zoals afstand, moeite, hoogte, beschrijving, enz.) Zijn authentiek, nauwkeurig en volledig. Een onderzoek van deze inhoud van derden door ons zal niet optreden. Om deze reden zijn wij niet aansprakelijk voor de authenticiteit, juistheid en volledigheid van de informatie.
Structurele maatregelen of andere invloeden (bijv aardverschuiving, enz.) Kan leiden tot tijdelijke of permanente veranderingen in de route (bv af te scheuren van een brug, enz.). Misschien is de route van dergelijke geheel of gedeeltelijk niet meer begaanbaar.
Het gebruik van gegevens en het gebruik (rijden, wandelen, enz. Bereid) de voorgestelde routes en het wegennet wordt gedaan op uw eigen risico op hun eigen verantwoordelijkheid. De gebruiker is vooral belangrijk voor de keuze van de route, de oriëntatie in het veld, de naleving van de verkeersregels, de faciliteiten en apparatuur in punt 1 genoemde uitstapjes (bv zijn fiets, etc.), het dragen van een helm, de beoordeling van de persoonlijke prestaties, beoordeling van de risico's en de naleving van een redelijke snelheid verantwoordelijk is. Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor de kosten van het gebruik van de voorgestelde tours schade, vooral voor ongevallen.
2. Sommige tours nemen u over wegen die zijn onderworpen aan de gebruikelijke verkeer zijn. Let op: dit is een verhoogd risico bestaat dat potentieel kan worden vermeden door middel van passende zorg en een goede beoordeling en uitvoering van hun eigen capaciteiten. Gebruik daarom een voorheen onbekende tour langzaam en voorzichtig. Voortdurend over mogelijke gevaren en kijken de hele transport. Laat de beschreven routes.
Het mogelijke gebruik van particuliere wegen, vooral boswegen en het aanbod van landbouwproducten wegen kan worden beperkt door de wet, die worden waargenomen en nageleefd.
De regels van de wegenverkeerswet. Elke gebruiker (bv fietsers, motorrijders) is verantwoordelijk voor zijn eigen verantwoordelijkheid voor de naleving van deze regels, voor de goede conditie van zijn fiets / auto en de adequate voorzieningen (verlichting, remmen, etc.). Elke gebruiker heeft ook een eigen verantwoordelijkheid voor de conformiteit van de omstandigheden en zijn eigen zorgen kunnen redelijke snelheid en een voldoende afstand tot de voorligger te bieden. Wij adviseren om altijd voorzichtig te rijden, een helm en reflecterende kleding (of vergelijkbaar) te voeren en gebruik een geldig fietsverlichting.
3. Alle reizen vereisen een zeer goede fysieke conditie en uithoudingsvermogen, evenals een grondige voorbereiding. We raden de tours te rijden alleen met een optimale gezondheid.
Wij raden u aan een persoonlijke ongevallen en aansprakelijkheidsverzekering. Gebruik een fiets computer, met vermelding van de afgelegde afstand en is gekalibreerd om de respectieve voorwiel.
4. Specifiek voor mountainbikers - Fair Play regels:
Mountainbiken is een van de mooiste recreatieve sporten in de buitenlucht. Fiets- en mountainbiketochten te bergen en meren, alpenweiden en hutten maken compleet nieuwe ervaring. Sommige regels voor fair play in het bos u helpen om vrij zijn van het conflict in gaan mountainbiken.
a. een Voetgangers hebben voorrang: Wij nemen in overweging en zijn vriendelijk voor voetgangers en wandelaars. In vergaderingen gebruiken we de fietsbel en rijdt langzaam voorbij. In ieder geval, we voorkomen dat veel verkeer routes. Ongeacht de aard: We laten geen afval.
b. Rijd bij verminderd zicht: We rijden met een gecontroleerde snelheid, en klaar om te remmen bij verminderde zichtbaarheid, vooral in de bochten, want op elk moment verwacht obstakels. Schade aan de weg, stenen, takken, tussen opgeslagen hout, grazend vee, vee grids, barrières, tractor-bos machines, geautoriseerde voertuigen zijn gevaren die moeten we voorbereid zijn.
c. Niet drinken en rijden! Geen alcohol ook mountainbiken. Overweging bij het tankstation (hanteren fietsenrekken, vuile schoenen of kleding).
Toedienen eerste hulp is vereist!
d. gemarkeerde routes, rijverboden en sluizen: Houd jezelf te accepteren op de gemarkeerde paden, hekken, en dat deze manier van primaire land- en serveren voortgezet economisch gebruik!
Barrières zijn vaak onvermijdelijk en in uw eigen belang. Fietsen off route en buiten de tijden is een strafbaar feit en maakt ons illegale fietsers.
e. Wij zijn gasten in het bos en zich gedragen als gasten, ook in verband met de bosbouw en de jacht personeel. Als mountainbiken telefoon en muziekspeler zijn off limits! Volle aandacht.
f. We vermijden onnodig lawaai. Uit respect voor de wilde dieren rijden we alleen in het volle daglicht. We rijden principe altijd (ook bergopwaarts) met helm! Neem noodpakket: Wij voeren altijd met een reparatiekit en verbandmiddelen.
g. Proper self-assessment:. We soms gedwongen zich noch in technisch noch in het besturen van voorwaardelijke termen. Houd rekening met de moeilijkheidsgraad van de plug en uw ervaring en uw vaardigheden als een fietser precies een (remmen, bel, licht) te beoordelen!
h. dicht h grasland gate. We naderen het grazende vee stapvoets en sluiten na het passeren van de weide hek. Laten we voorkomen dat ontsnappen en paniek reacties van dieren. Het plezier en de sportieve uitdaging op de berg en het bos is dus niets in de weg!
i. wegcode. In alle mountainbikeroutes, de Road Traffic Regulations (StVO) dat wij voldoen aan geldige. Onze wielen moeten dus technisch juist en de Wegenverkeerswet dienovereenkomstig worden uitgerust, dus met remmen, bel, licht. Wij controleren en onze mountainbikes toch regelmatig te onderhouden.
5. Voor de inhoud van externe websites, nemen we geen verantwoordelijkheid; in het bijzonder, zijn wij niet aansprakelijk voor hun verklaringen en inhoud. We hebben ook geen invloed op het ontwerp en de inhoud van de sites waarnaar koppelingen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl. Een doorlopende controle van de sites waarnaar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, vindt niet plaats. We maken de inhoud van de sites waar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, hen niet te bevorderen.
Tegenover bloggers
LET OP:
1. Elk van uw verwijzingen een tour voorstel voor wandelen, wandelen, fietsen of de weg fietsen, mountainbiken, motorrijden, paardrijden, klimmen, langlaufen, wandelen door ski of sneeuwschoenen rondleidingen enz, evenals andere informatie en gegevens gratis ter beschikking gesteld. We accepteren het, met name voor de juistheid van de informatie, noch enige aansprakelijkheid voor eventuele uit het gebruik van uw tour voorstel door een derde partij (in het bijzonder door gebruikers van deze website) dan ook consequenties. De set door u tour suggesties en andere gegevens en informatie zal worden beoordeeld door ons op elk moment. We hebben niet de intentie om die tour suggesties en andere gegevens en informatie op deze website aan te passen, het aangaan van een overeenkomst. Door het instellen van data (informatie) geen contract moet worden geleverd door ons.
Met de aanbeveling van een tour voorstel je ervan uitgaan een bijzondere verantwoordelijkheid ten opzichte van andere sporters. Neem deze verantwoordelijkheid serieus en beschrijf uw tour voorstel met de grootst mogelijke zorg aan de beste van haar kennis en geloof.
2. Uw tour suggesties hebben dan ook op een duidelijke en ondubbelzinnige wijze ten minste de volgende criteria en om adequaat te beschrijven zijn:
• Startpunt
• Gedetailleerde route beschrijving
• afstand / totale lengte
• Moeilijkheid
• Gevaarlijke locaties of trip
• De gemiddelde reistijd
• Ascent.
• eindpunt
Indien mogelijk, ook wijzen op een hoogteprofiel.
3. Door het instellen van de aanbeveling van een tour voorstel door u ons de opdracht om uw tour voorstel of de informatie die u op onze website en een derde partij, in het bijzonder de gebruikers van deze website ter beschikking te redden. We behouden ons het recht voor om de set door u tour suggesties en toelichtingen of informatie op elk gewenst moment, zonder mededeling, voor welke reden dan ook geheel of gedeeltelijk, of te verwijderen beëindigen. Vanuit dit je opgroeit geen enkele claims.
Dank u voor uw inspanningen!
4. Voor de inhoud van externe websites, nemen we geen verantwoordelijkheid; in het bijzonder, zijn wij niet aansprakelijk voor hun verklaringen en inhoud. We hebben ook geen invloed op het ontwerp en de inhoud van de sites waarnaar koppelingen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl. Een doorlopende controle van de sites waarnaar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, vindt niet plaats. We maken de inhoud van de sites waar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, hen niet te bevorderen.