Zoek
Zoeken
Sluiten

Engelhartszell: Trappistenrunde

Wegnummer: Donausteig: Engelhartszell Trappists’ Loop Trail
Startplaats: 4090 Engelhartszell
Bestemming: 4090 Engelhartszell

Korte beschrijving:
wandeling met veel panoramische uitzichten, forellencircus

 


veel fraaie uitzichten, geschikt voor gezinnen, cultureel / historisch

beleveniswaarde: ****

Aanbevolen seizoenen:
  • April
  • Mei
  • Juni
  • Juli
  • Augustus
  • September
  • Oktober
Eigenschappen:
  • rondreis
  • veelbelovend
  • rustplaats
  • gezinsvriendelijk
  • cultureel / historisch

Beschrijving:
INTERESSANTE PUNTEN ONDERWEG:

Legendarisch cultureel leven:



  • Stiftskerk Engelszell, 1-4 - 31-10: 8 - 17 uur, 1-11 t/m 31-3: 8 - 16 uur

  •  Hufschmiedemuseum, 1-4 t/m 30-9: 10 - 12 en 14 - 16 uur



Droomnatuur en beweging:



  • Wassererlebnis Mini-Donau met expositie “die aliens kommen” en groot aquarium “Gigant der Donau” (tot twee meter lange Donauvissen): 1-5 t/m 30-9: 13 - 17 uur, groepsrondleidingen op afspraak, entree vanaf € 1,50

  • Expositie Donau-Geschichten en Natura 2000, 1-5 - 30-9 van 13 - 17 uur en op tel. afspraak, toegang gratis



SPIRITUEEL WANDELEN OVER DE DONAUSTEIG:



Het stift Engelszell werd in 1293 gesticht door de Passauer bisschop Bernhard (Wernhart) van Prambach en betrokken door cisterciënzers uit Wilhering. Veel pelgrims vond hier volgens de overlevering onderdak. In 1786 werd het klooster door keizer Josef II opgeheven, waarna het als particulier woonhuis en fabriek werd gebruikt. In 1925 vestigden zich hier trappisten en in 1931 werd Stift Engelszell benoemd tot abdij. Tussen 1939 en 1945 was het stift opgeheven, waarna het door de trappisten weer werd overgenomen. Tot de spiritualiteit van de trappisten behoort een contemplatief, teruggetrokken leven. Traditioneel bepalen gebed, lezing en lichamelijke arbeid het dagritme van de monniken. Bezienswaardig is de aangrenzende “Sinnesgarten” oftwel tuin van de zintuigen, die is opgenomen in Wassererlebnis Mini-Donau en tussen 1 mei en 30 september uitnodigt tot een bezoek (entree). De “Sinnesgarten” biedt plaats aan oude druivernsoorten en fruitbomen. Er is ook een “Kräutergarten” (kruidentuin), een “Wasser-Sinnesweg” (water-zintuigenpad), aangelegd volgens de leer van Sebastian Kneipp, en een labyrint in de Kretenzische oervorm. Bij het doorlopen van dit labyrint kan de volgende ervaring worden opgedaan: rust en verinnerlijking bij het betreden en openstaan voor de wereld bij het naar buiten komen.

Routebeschrijving:
Vanaf het Donausteig-startpunt bij het gemeentehuis van Engelhartszell volgen we de Sauwaldbundesstraße omhoog. We verlaten de weg aan de linkerkant bij de eerste haarspeldbocht. Door het bos gaat het verder omhoog. We komen bij de Bundesstraße, die we volgen in de richting van St. Aegidi, maar bij de bosrand slaan we linksaf voor een afsteker naar het panoramapunt “Moarfelsen” met zicht op het trappistenklooster Stift Engelszell.

 


Weer terug bij de weg kunnen we St. Aegidi bezoeken of de weg oversteken om via de parallelweg bij de Pamingerhof te komen. Voorbij de bosrand bereiken we de Zimmerleiten-Straße. Deze volgen we tot aan het volgende stuk bos, waar we rechts afslaan naar Mühlbach. Bij het verlaten van het bos arriveren we bij het “Forellencircus”.



Verder langs de weg, rechtsaf en na ca. 200 m links de landweg naar het panoramapunt “Thron” op. We volgen de weg tot we bij de zogeheten “Stuhlbergersteig” weer door het bos bergaf naar “Panoramabühne Engelhartszell” en terug naar het startpunt gaan.

Tip van de auteur:
Het Stift Engelszell is een plek om stil te blijven staan, tot rust te komen en je met al je zintuigen te verwonderen!uitrusting:
Wandelrugzak (incl. regenhoes), stevige schoenenMeer informatie en links:
Verein Kultur & Tourismus an der Donau

Marktpl. 61


4090 Engelhartszell


Tel.: 0043(0)7717/8055-16


Fax.: 0043(0)7717/8055-22


tourismus@engelhartszell.ooe.gv.at


www.engelhartszell.at



DONAUSTEIG-GELEGENHEDEN LANGS DE ROUTE:



Gasthof-Pension “Zum Haugstein”


Stadl 8, 4090 Engelhartszell, Tel.: +43 7717 7318, www.gasthof-zumhaugstein-eder.at


- 22 bedden


Camping an der Donau


Nibelungenstraße 113, 4090 Engelhartszell, Tel.: +43 664 870 8787, www.camping-engelhartszell.at


- 10 bedden


Hotel Gasthof “Zum Goldenen Schiff”


Nibelungenstraße 2, 4090 Engelhartszell, Tel.: +43 7717 8009, www.goldenesschiff.co.at


- 31 bedden



ANDERE GELEGENHEDEN LANGS DE ROUTE:



Klosterkrämerei Bistro, biologische winkel en boerderijwinkel, tel.: +43 7717 20024


Pizzeria da Gino, tel.: +43 7717 20163, wo gesloten


Café-Bäckerei Wallner, tel.: +43 7717 8062, privékamers


“Romantikhaus Hufschmiede”, +43 7717 8059, 10 bedden

Wegnummer: Donausteig: Engelhartszell Trappists’ Loop Trail
Startplaats: 4090 Engelhartszell
Bestemming: 4090 Engelhartszell

Tijdsduur: 4h 30m
Lengte: 11,9 Kilometer
Hoogte (oplopend): 359m
Hoogte (aflopend): 359m

Laagste punt: 287m
Hoogste punt: 646m
Moeilijkheidsgraad: Middel
Conditie: Middel
Panorama: Droomtocht

Wegdek:
asfalt, Pad, Grindweg, overig

Vetrekpunt: Donausteig-startpunt naast het gemeentehuis van Engelhartszell
Trefpunt: Donausteig-startpunt naast het gemeentehuis van Engelhartszell

Verdere informatie:
  • Ronde
  • Mogelijkheid tot verzorging

Bereikbaarheid/route

Routebeschrijving
Auto: Engelhartszell is tolvrij bereikbaar via de B 130 Nibelungen-Bundesstraße vanuit Passau, Linz en Wels, en via de B 136 Sauwald Bundesstraße vanuit Schärding.

Trein: Naar Linz (60 km), Schärding en Eferding (elk ca. 30 km) of Passau (25 km) met de trein, verder reizen met de Bundesbus of streekbus Ostbayern. www.oebb.at



Bus: volgens dienstregeling Schärding-Engelhartszell, Passau-Engelhartszell, Linz-Engelhartszell (max. 1 x per dag in het hoofdseizoen - mei t/m oktober). www.postbus.at



Boot: Te bereiken met de lijnboot Wurm + Köck vanuit Passau en Linz. www.donauschiffahrt.de


Openbaar vervoer
Trein: Naar Linz (60 km), Schärding en Eferding (elk ca. 30 km) of Passau (25 km) www.oebb.at

Bus: max. 1 x per dag in het hoofdseizoen - mei t/m oktober. www.postbus.at


Boot: Te bereiken met de lijnboot Wurm+Köck, www.donauschiffahrt.de


Parkeren
Bij het Donausteig-startpunt
Met openbaar vervoer
Met de auto - routeplanner
Betalingsmogelijkheden
Contante betaling
  • Voor iedere weertype geschikt
  • Voor groepen geschikt
  • Geschikt voor kinderen (van elke leeftijd)
  • Geschikt voor gezinnen
  • Geschikt voor met vrienden
  • Geschikt voor twee
Gunstige tijd van het jaar
  • Voorjaar
  • Zomer
  • Herfst

Wendt u zich voor informatie tot het contact.

Engelhartszell: Trappistenrunde
Verein Kultur & Tourismus an der Donau in Engelhartszell
Marktplatz 61
4090 Engelhartszell

Telefoon +43 7717 8055 - 16
E-Mail tourismus@engelhartszell.ooe.gv.at
Web www.donauregion.at/engelhartszell
Web www.donauregion.at
https://www.donauregion.at/engelhartszell
https://www.donauregion.at

Wij spreken de volgende talen

Duits

Tegenover gebruikers

1. De aanbevolen reizen naar wandelen, wandelen, fietsen of de weg fietsen, mountainbiken, motorrijden, paardrijden, klimmen, langlaufen, wandelen door ski of sneeuwschoenen rondleidingen enz kan worden gezien als een gratuite tour suggesties en worden uitsluitend gebruikt voor niet-bindende informatie. We hebben niet de intentie om af te sluiten met de gebruikers van deze site in een overeenkomst. Door het gebruik van de gegevens geen overeenkomst is gesloten met ons.

 

De gegevens mogen alleen worden gebruikt voor privé-gebruik; Elk commercieel gebruik is verboden. In het bijzonder is het niet toegestaan de gegevens van commercieel geëxploiteerde sites, uitwisselingsplatforms, etc. aanbieden of aan commerciële producten. Door het downloaden van de gebruiker ontvangt geen rechten aan de betrokken gegevens.

 

De preset tour suggesties werden verzameld met de grootst mogelijke zorg; Desalniettemin aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor de juistheid en volledigheid van de informatie.

 

Houdt u er rekening mee dat alle tour voorstellen of met bijbehorende gegevens en informatie op deze website zijn niet door ons is ingesteld, maar door derden (§ 16 ECG). We hebben geen invloed op de vraag of de daarin vervatte informatie (zoals afstand, moeite, hoogte, beschrijving, enz.) Zijn authentiek, nauwkeurig en volledig. Een onderzoek van deze inhoud van derden door ons zal niet optreden. Om deze reden zijn wij niet aansprakelijk voor de authenticiteit, juistheid en volledigheid van de informatie.

 

Structurele maatregelen of andere invloeden (bijv aardverschuiving, enz.) Kan leiden tot tijdelijke of permanente veranderingen in de route (bv af te scheuren van een brug, enz.). Misschien is de route van dergelijke geheel of gedeeltelijk niet meer begaanbaar.

 

Het gebruik van gegevens en het gebruik (rijden, wandelen, enz. Bereid) de voorgestelde routes en het wegennet wordt gedaan op uw eigen risico op hun eigen verantwoordelijkheid. De gebruiker is vooral belangrijk voor de keuze van de route, de oriëntatie in het veld, de naleving van de verkeersregels, de faciliteiten en apparatuur in punt 1 genoemde uitstapjes (bv zijn fiets, etc.), het dragen van een helm, de beoordeling van de persoonlijke prestaties, beoordeling van de risico's en de naleving van een redelijke snelheid verantwoordelijk is. Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor de kosten van het gebruik van de voorgestelde tours schade, vooral voor ongevallen.

 

2. Sommige tours nemen u over wegen die zijn onderworpen aan de gebruikelijke verkeer zijn. Let op: dit is een verhoogd risico bestaat dat potentieel kan worden vermeden door middel van passende zorg en een goede beoordeling en uitvoering van hun eigen capaciteiten. Gebruik daarom een voorheen onbekende tour langzaam en voorzichtig. Voortdurend over mogelijke gevaren en kijken de hele transport. Laat de beschreven routes.

 

Het mogelijke gebruik van particuliere wegen, vooral boswegen en het aanbod van landbouwproducten wegen kan worden beperkt door de wet, die worden waargenomen en nageleefd.

 

De regels van de wegenverkeerswet. Elke gebruiker (bv fietsers, motorrijders) is verantwoordelijk voor zijn eigen verantwoordelijkheid voor de naleving van deze regels, voor de goede conditie van zijn fiets / auto en de adequate voorzieningen (verlichting, remmen, etc.). Elke gebruiker heeft ook een eigen verantwoordelijkheid voor de conformiteit van de omstandigheden en zijn eigen zorgen kunnen redelijke snelheid en een voldoende afstand tot de voorligger te bieden. Wij adviseren om altijd voorzichtig te rijden, een helm en reflecterende kleding (of vergelijkbaar) te voeren en gebruik een geldig fietsverlichting.

 

3. Alle reizen vereisen een zeer goede fysieke conditie en uithoudingsvermogen, evenals een grondige voorbereiding. We raden de tours te rijden alleen met een optimale gezondheid.

 

Wij raden u aan een persoonlijke ongevallen en aansprakelijkheidsverzekering. Gebruik een fiets computer, met vermelding van de afgelegde afstand en is gekalibreerd om de respectieve voorwiel.

 

4. Specifiek voor mountainbikers - Fair Play regels:

 

Mountainbiken is een van de mooiste recreatieve sporten in de buitenlucht. Fiets- en mountainbiketochten te bergen en meren, alpenweiden en hutten maken compleet nieuwe ervaring. Sommige regels voor fair play in het bos u helpen om vrij zijn van het conflict in gaan mountainbiken.

 

a. een Voetgangers hebben voorrang: Wij nemen in overweging en zijn vriendelijk voor voetgangers en wandelaars. In vergaderingen gebruiken we de fietsbel en rijdt langzaam voorbij. In ieder geval, we voorkomen dat veel verkeer routes. Ongeacht de aard: We laten geen afval.

b. Rijd bij verminderd zicht: We rijden met een gecontroleerde snelheid, en klaar om te remmen bij verminderde zichtbaarheid, vooral in de bochten, want op elk moment verwacht obstakels. Schade aan de weg, stenen, takken, tussen opgeslagen hout, grazend vee, vee grids, barrières, tractor-bos machines, geautoriseerde voertuigen zijn gevaren die moeten we voorbereid zijn.

c. Niet drinken en rijden! Geen alcohol ook mountainbiken. Overweging bij het tankstation (hanteren fietsenrekken, vuile schoenen of kleding).

Toedienen eerste hulp is vereist!

d. gemarkeerde routes, rijverboden en sluizen: Houd jezelf te accepteren op de gemarkeerde paden, hekken, en dat deze manier van primaire land- en serveren voortgezet economisch gebruik!

Barrières zijn vaak onvermijdelijk en in uw eigen belang. Fietsen off route en buiten de tijden is een strafbaar feit en maakt ons illegale fietsers.

e. Wij zijn gasten in het bos en zich gedragen als gasten, ook in verband met de bosbouw en de jacht personeel. Als mountainbiken telefoon en muziekspeler zijn off limits! Volle aandacht.

f. We vermijden onnodig lawaai. Uit respect voor de wilde dieren rijden we alleen in het volle daglicht. We rijden principe altijd (ook bergopwaarts) met helm! Neem noodpakket: Wij voeren altijd met een reparatiekit en verbandmiddelen.

g. Proper self-assessment:. We soms gedwongen zich noch in technisch noch in het besturen van voorwaardelijke termen. Houd rekening met de moeilijkheidsgraad van de plug en uw ervaring en uw vaardigheden als een fietser precies een (remmen, bel, licht) te beoordelen!

h. dicht h grasland gate. We naderen het grazende vee stapvoets en sluiten na het passeren van de weide hek. Laten we voorkomen dat ontsnappen en paniek reacties van dieren. Het plezier en de sportieve uitdaging op de berg en het bos is dus niets in de weg!

i. wegcode. In alle mountainbikeroutes, de Road Traffic Regulations (StVO) dat wij voldoen aan geldige. Onze wielen moeten dus technisch juist en de Wegenverkeerswet dienovereenkomstig worden uitgerust, dus met remmen, bel, licht. Wij controleren en onze mountainbikes toch regelmatig te onderhouden.

 

5. Voor de inhoud van externe websites, nemen we geen verantwoordelijkheid; in het bijzonder, zijn wij niet aansprakelijk voor hun verklaringen en inhoud. We hebben ook geen invloed op het ontwerp en de inhoud van de sites waarnaar koppelingen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl. Een doorlopende controle van de sites waarnaar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, vindt niet plaats. We maken de inhoud van de sites waar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, hen niet te bevorderen.

 

Tegenover bloggers

LET OP:

1. Elk van uw verwijzingen een tour voorstel voor wandelen, wandelen, fietsen of de weg fietsen, mountainbiken, motorrijden, paardrijden, klimmen, langlaufen, wandelen door ski of sneeuwschoenen rondleidingen enz, evenals andere informatie en gegevens gratis ter beschikking gesteld. We accepteren het, met name voor de juistheid van de informatie, noch enige aansprakelijkheid voor eventuele uit het gebruik van uw tour voorstel door een derde partij (in het bijzonder door gebruikers van deze website) dan ook consequenties. De set door u tour suggesties en andere gegevens en informatie zal worden beoordeeld door ons op elk moment. We hebben niet de intentie om die tour suggesties en andere gegevens en informatie op deze website aan te passen, het aangaan van een overeenkomst. Door het instellen van data (informatie) geen contract moet worden geleverd door ons.

Met de aanbeveling van een tour voorstel je ervan uitgaan een bijzondere verantwoordelijkheid ten opzichte van andere sporters. Neem deze verantwoordelijkheid serieus en beschrijf uw tour voorstel met de grootst mogelijke zorg aan de beste van haar kennis en geloof.

 

2. Uw tour suggesties hebben dan ook op een duidelijke en ondubbelzinnige wijze ten minste de volgende criteria en om adequaat te beschrijven zijn:

• Startpunt

• Gedetailleerde route beschrijving

• afstand / totale lengte

• Moeilijkheid

• Gevaarlijke locaties of trip

• De gemiddelde reistijd

• Ascent.

• eindpunt

Indien mogelijk, ook wijzen op een hoogteprofiel.

 

3. Door het instellen van de aanbeveling van een tour voorstel door u ons de opdracht om uw tour voorstel of de informatie die u op onze website en een derde partij, in het bijzonder de gebruikers van deze website ter beschikking te redden. We behouden ons het recht voor om de set door u tour suggesties en toelichtingen of informatie op elk gewenst moment, zonder mededeling, voor welke reden dan ook geheel of gedeeltelijk, of te verwijderen beëindigen. Vanuit dit je opgroeit geen enkele claims.

Dank u voor uw inspanningen!

 

4. Voor de inhoud van externe websites, nemen we geen verantwoordelijkheid; in het bijzonder, zijn wij niet aansprakelijk voor hun verklaringen en inhoud. We hebben ook geen invloed op het ontwerp en de inhoud van de sites waarnaar koppelingen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl. Een doorlopende controle van de sites waarnaar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, vindt niet plaats. We maken de inhoud van de sites waar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, hen niet te bevorderen.

powered by TOURDATA
TOURDATA Logo