Zoek
Zoeken
Sluiten

Kulinarische Radtour 8: Altmünster - Offensee

  • Culinair interessant

 Interactief hoogteprofiel

GPS gegevens downloaden
PDF aanmaken

NL: Tour-Details

Startplaats: 4814 Altmünster
Bestemming: 4814 Altmünster

Tijdsduur: 2h 16m
Lengte: 27,8 Kilometer
Hoogte (oplopend): 531m
Hoogte (aflopend): 317m

Laagste punt: 420m
Hoogste punt: 663m
Moeilijkheidsgraad: Middel
Conditie: Middel
Panorama: Schitterend uitzicht

powered by TOURDATA

Stadhuis Altmünster - Station Altmünster - Lagerhaus - Mitterndorf - Traunkirchen - Ebensee - surfgelegenheid op de Traun - Offensee - Seeau
30 km (totale afstand 59 km, heenreis 30 km, terugreis 29 km)

Hoogtewinst: 418 m

Vanaf het stadhuis van Altmünster fietsen we de Marktstraße op en slaan we linksaf en meteen weer rechtsaf richting het treinstation van Altmünster. Rijd rechtdoor naar Hasenau. Bij het pakhuis slaan we linksaf de Pichlhofstraße in en volgen de weg naar de voormalige herberg Höllerwirt. Daar houden we rechts aan, passeren de kleuterschool en de school en blijven altijd op de hoofdweg. Na het passeren van de brandweerkazerne Eben/Nachdemsee fietsen we half linksaf richting Traunkirchen. We hebben al een prachtig uitzicht op de vallei voor ons met het dorp Mitterndorf en natuurlijk de majestueuze Traunstein aan onze linkerkant.

Via Mitterndorf en de Waldcampus Österreich bereiken we al snel het station van Traunkirchen. We fietsen links onder de spoorweg door naar de B145, steken bij de voetgangersoversteekplaats over naar de andere kant van de weg en fietsen eerst rechts en dan half links over de oude weg naar Traunkirchen. Al na een paar meter zie je Gruber's Gasthaus aan de rechterkant van de weg. Maar eerst gaan we verder naar de Klosterplatz, het centrum van Traunkirchen. Hier vind je het handwerkmuseum van de gouden muts- en hoofddoekgroepen uit het district Gmunden en de parochiekerk met de beroemde visserspreekstoel, een absolute must in Traunkirchen (zie rondleiding 4). Na Traunkirchen blijven we op het fietspad langs de Traunsee. Al snel bereiken we het leeuwenmonument, dat is ontworpen door een leraar uit Traunkirchen (zie Tour 8). Het fietspad leidt ons nu naar Ebensee aan de zuidkant van de Traunsee. Helaas is de drukke weg naast het fietspad een feit. Om in Ebensee te komen, moeten we deze weg echter oversteken naar de andere kant. Dit kunnen we het beste doen via de voetgangersoversteekplaats of door gebruik te maken van de metro, die we bereiken via de ingang van de parkeerplaats aan de linkerkant. Nu kunnen we veilig naar Ebensee fietsen. We fietsen het dorp in, passeren de weg naar het dalstation van de Feuerkogel en de Langbathsee in een rechte lijn, die ons van rechts tegemoet komt, en bereiken kort daarna de Traunbrug aan de linkerkant. We fietsen echter rechtdoor over de Ischler Straße en hebben het verkeer nu achter ons gelaten. Na 3,5 kilometer bereiken we de Rudolfsbrücke, die de Ebensee-districten Langwies en Steinkogel met elkaar verbindt.

Voordat we de brug oversteken, moeten we echter nog ongeveer 500 meter doorrijden om een toeristische attractie aan de Traun te bezoeken. Dit is de zogenaamde Riverwave, de grootste kunstmatige staande surfgolf in Europa. Exploitant Max Neuböck heeft in Ebensee een droom waargemaakt en is de eerste eigenaar van een kunstmatige riviergolf in Oostenrijk geworden.

Vanaf de faciliteit fietsen we terug naar de Rudolfsbrücke brug, steken deze over en houden half links aan op de Steinkogler Straße langs het Steinkogl treinstation tot aan de afslag naar Offensee aan de rechterkant, die goed staat aangegeven. We steken de B 145 over via een brug en hebben nu een klim van 9 kilometer naar het meer voor de boeg. Dit lijkt een lange klim, maar als je eenmaal op je bestemming bent, vergeet je al je inspanningen. De Offensee is een juweeltje, verscholen in de bergen ver weg van de drukte van het verkeer. We fietsen het meer aan de rechterkant in tegenwijzerzin rond en nemen een welverdiende rust bij het Seeau snackstation. Als je je zwemspullen bij je hebt (wat ten zeerste wordt aanbevolen), nodigt het meer je uit voor een verfrissende duik.

Keer in omgekeerde richting terug naar de Ebensee. Nu heb je het voordeel dat je over een 9 km lange afdaling naar de hoofdweg fietst.

Zodra we de B 145 bereiken, steken we deze over en slaan rechtsaf de Steinkogler Straße in. De "Roitherwirt" staat hier al aangegeven. We volgen deze borden tot aan de herberg Roitherwirt, waar we nog een pauze kunnen inlassen.

Vanaf de herberg houden we half links aan, volgen de smalle weg richting Ebensee, steken de spoorlijn over en fietsen comfortabel naar het station van Ebensee. Daar blijven we op de weg en fietsen door het dorp Ebensee tot aan de Traunbrug, waar we de Traun oversteken. Meteen daarna slaan we rechtsaf en bereiken we weer de B 145, waar we op dezelfde manier als op de heenweg de drukke hoofdweg moeten oversteken of onderdoor moeten. Nu fietsen we langs de Traunsee, passeren opnieuw het leeuwenmonument en fietsen door Traunkirchen. Voordat we de B 145 weer bereiken, ligt Gruber's Gasthaus aan de linkerkant van de weg, waar je kunt stoppen om een hapje te eten.

Het fietspad naast de B145 brengt ons rechtstreeks terug naar Altmünster. Als je zin hebt om nog een keer te stoppen, kun je dat doen bij de Spitzvilla of bij de Bräuwiese (badplaats met een leuke kiosk en tuin).


Kort na het binnenrijden van Altmünster komen we bij de Trawöger-Dorfner visfrituur, die ook uitnodigt tot een welverdiende rust na een lange tocht.

Daarna kun je het beste doorfietsen naar het begin van de Esplanade in Altmünster en via de metro naar Altmünster fietsen. Dit is de veiligste manier om over of onder de hoofdweg door te fietsen. Na een kort stuk bergopwaarts bereiken we ons startpunt weer bij het stadskantoor in Altmünster.


Met openbaar vervoer
Met de auto - routeplanner
  • Voor alleenreizenden geschikt
  • Geschikt voor met vrienden
  • Geschikt voor twee
Gunstige tijd van het jaar
  • Voorjaar
  • Zomer
  • Herfst

Wendt u zich voor informatie tot het contact.


Kulinarische Radtour 8: Altmünster - Offensee
Tourismusbüro Altmünster
Marktstraße 6
4810 Gmunden

Telefoon +43 7612 87181
E-Mail info@traunsee-almtal.at
Web traunsee-almtal.salzkammergut.at/or…
https://traunsee-almtal.salzkammergut.at/orte/altmuenster.html

Wij spreken de volgende talen

Duits

Tegenover gebruikers

1. De aanbevolen reizen naar wandelen, wandelen, fietsen of de weg fietsen, mountainbiken, motorrijden, paardrijden, klimmen, langlaufen, wandelen door ski of sneeuwschoenen rondleidingen enz kan worden gezien als een gratuite tour suggesties en worden uitsluitend gebruikt voor niet-bindende informatie. We hebben niet de intentie om af te sluiten met de gebruikers van deze site in een overeenkomst. Door het gebruik van de gegevens geen overeenkomst is gesloten met ons.

 

De gegevens mogen alleen worden gebruikt voor privé-gebruik; Elk commercieel gebruik is verboden. In het bijzonder is het niet toegestaan de gegevens van commercieel geëxploiteerde sites, uitwisselingsplatforms, etc. aanbieden of aan commerciële producten. Door het downloaden van de gebruiker ontvangt geen rechten aan de betrokken gegevens.

 

De preset tour suggesties werden verzameld met de grootst mogelijke zorg; Desalniettemin aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor de juistheid en volledigheid van de informatie.

 

Houdt u er rekening mee dat alle tour voorstellen of met bijbehorende gegevens en informatie op deze website zijn niet door ons is ingesteld, maar door derden (§ 16 ECG). We hebben geen invloed op de vraag of de daarin vervatte informatie (zoals afstand, moeite, hoogte, beschrijving, enz.) Zijn authentiek, nauwkeurig en volledig. Een onderzoek van deze inhoud van derden door ons zal niet optreden. Om deze reden zijn wij niet aansprakelijk voor de authenticiteit, juistheid en volledigheid van de informatie.

 

Structurele maatregelen of andere invloeden (bijv aardverschuiving, enz.) Kan leiden tot tijdelijke of permanente veranderingen in de route (bv af te scheuren van een brug, enz.). Misschien is de route van dergelijke geheel of gedeeltelijk niet meer begaanbaar.

 

Het gebruik van gegevens en het gebruik (rijden, wandelen, enz. Bereid) de voorgestelde routes en het wegennet wordt gedaan op uw eigen risico op hun eigen verantwoordelijkheid. De gebruiker is vooral belangrijk voor de keuze van de route, de oriëntatie in het veld, de naleving van de verkeersregels, de faciliteiten en apparatuur in punt 1 genoemde uitstapjes (bv zijn fiets, etc.), het dragen van een helm, de beoordeling van de persoonlijke prestaties, beoordeling van de risico's en de naleving van een redelijke snelheid verantwoordelijk is. Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor de kosten van het gebruik van de voorgestelde tours schade, vooral voor ongevallen.

 

2. Sommige tours nemen u over wegen die zijn onderworpen aan de gebruikelijke verkeer zijn. Let op: dit is een verhoogd risico bestaat dat potentieel kan worden vermeden door middel van passende zorg en een goede beoordeling en uitvoering van hun eigen capaciteiten. Gebruik daarom een voorheen onbekende tour langzaam en voorzichtig. Voortdurend over mogelijke gevaren en kijken de hele transport. Laat de beschreven routes.

 

Het mogelijke gebruik van particuliere wegen, vooral boswegen en het aanbod van landbouwproducten wegen kan worden beperkt door de wet, die worden waargenomen en nageleefd.

 

De regels van de wegenverkeerswet. Elke gebruiker (bv fietsers, motorrijders) is verantwoordelijk voor zijn eigen verantwoordelijkheid voor de naleving van deze regels, voor de goede conditie van zijn fiets / auto en de adequate voorzieningen (verlichting, remmen, etc.). Elke gebruiker heeft ook een eigen verantwoordelijkheid voor de conformiteit van de omstandigheden en zijn eigen zorgen kunnen redelijke snelheid en een voldoende afstand tot de voorligger te bieden. Wij adviseren om altijd voorzichtig te rijden, een helm en reflecterende kleding (of vergelijkbaar) te voeren en gebruik een geldig fietsverlichting.

 

3. Alle reizen vereisen een zeer goede fysieke conditie en uithoudingsvermogen, evenals een grondige voorbereiding. We raden de tours te rijden alleen met een optimale gezondheid.

 

Wij raden u aan een persoonlijke ongevallen en aansprakelijkheidsverzekering. Gebruik een fiets computer, met vermelding van de afgelegde afstand en is gekalibreerd om de respectieve voorwiel.

 

4. Specifiek voor mountainbikers - Fair Play regels:

 

Mountainbiken is een van de mooiste recreatieve sporten in de buitenlucht. Fiets- en mountainbiketochten te bergen en meren, alpenweiden en hutten maken compleet nieuwe ervaring. Sommige regels voor fair play in het bos u helpen om vrij zijn van het conflict in gaan mountainbiken.

 

a. een Voetgangers hebben voorrang: Wij nemen in overweging en zijn vriendelijk voor voetgangers en wandelaars. In vergaderingen gebruiken we de fietsbel en rijdt langzaam voorbij. In ieder geval, we voorkomen dat veel verkeer routes. Ongeacht de aard: We laten geen afval.

b. Rijd bij verminderd zicht: We rijden met een gecontroleerde snelheid, en klaar om te remmen bij verminderde zichtbaarheid, vooral in de bochten, want op elk moment verwacht obstakels. Schade aan de weg, stenen, takken, tussen opgeslagen hout, grazend vee, vee grids, barrières, tractor-bos machines, geautoriseerde voertuigen zijn gevaren die moeten we voorbereid zijn.

c. Niet drinken en rijden! Geen alcohol ook mountainbiken. Overweging bij het tankstation (hanteren fietsenrekken, vuile schoenen of kleding).

Toedienen eerste hulp is vereist!

d. gemarkeerde routes, rijverboden en sluizen: Houd jezelf te accepteren op de gemarkeerde paden, hekken, en dat deze manier van primaire land- en serveren voortgezet economisch gebruik!

Barrières zijn vaak onvermijdelijk en in uw eigen belang. Fietsen off route en buiten de tijden is een strafbaar feit en maakt ons illegale fietsers.

e. Wij zijn gasten in het bos en zich gedragen als gasten, ook in verband met de bosbouw en de jacht personeel. Als mountainbiken telefoon en muziekspeler zijn off limits! Volle aandacht.

f. We vermijden onnodig lawaai. Uit respect voor de wilde dieren rijden we alleen in het volle daglicht. We rijden principe altijd (ook bergopwaarts) met helm! Neem noodpakket: Wij voeren altijd met een reparatiekit en verbandmiddelen.

g. Proper self-assessment:. We soms gedwongen zich noch in technisch noch in het besturen van voorwaardelijke termen. Houd rekening met de moeilijkheidsgraad van de plug en uw ervaring en uw vaardigheden als een fietser precies een (remmen, bel, licht) te beoordelen!

h. dicht h grasland gate. We naderen het grazende vee stapvoets en sluiten na het passeren van de weide hek. Laten we voorkomen dat ontsnappen en paniek reacties van dieren. Het plezier en de sportieve uitdaging op de berg en het bos is dus niets in de weg!

i. wegcode. In alle mountainbikeroutes, de Road Traffic Regulations (StVO) dat wij voldoen aan geldige. Onze wielen moeten dus technisch juist en de Wegenverkeerswet dienovereenkomstig worden uitgerust, dus met remmen, bel, licht. Wij controleren en onze mountainbikes toch regelmatig te onderhouden.

 

5. Voor de inhoud van externe websites, nemen we geen verantwoordelijkheid; in het bijzonder, zijn wij niet aansprakelijk voor hun verklaringen en inhoud. We hebben ook geen invloed op het ontwerp en de inhoud van de sites waarnaar koppelingen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl. Een doorlopende controle van de sites waarnaar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, vindt niet plaats. We maken de inhoud van de sites waar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, hen niet te bevorderen.

 

Tegenover bloggers

LET OP:

1. Elk van uw verwijzingen een tour voorstel voor wandelen, wandelen, fietsen of de weg fietsen, mountainbiken, motorrijden, paardrijden, klimmen, langlaufen, wandelen door ski of sneeuwschoenen rondleidingen enz, evenals andere informatie en gegevens gratis ter beschikking gesteld. We accepteren het, met name voor de juistheid van de informatie, noch enige aansprakelijkheid voor eventuele uit het gebruik van uw tour voorstel door een derde partij (in het bijzonder door gebruikers van deze website) dan ook consequenties. De set door u tour suggesties en andere gegevens en informatie zal worden beoordeeld door ons op elk moment. We hebben niet de intentie om die tour suggesties en andere gegevens en informatie op deze website aan te passen, het aangaan van een overeenkomst. Door het instellen van data (informatie) geen contract moet worden geleverd door ons.

Met de aanbeveling van een tour voorstel je ervan uitgaan een bijzondere verantwoordelijkheid ten opzichte van andere sporters. Neem deze verantwoordelijkheid serieus en beschrijf uw tour voorstel met de grootst mogelijke zorg aan de beste van haar kennis en geloof.

 

2. Uw tour suggesties hebben dan ook op een duidelijke en ondubbelzinnige wijze ten minste de volgende criteria en om adequaat te beschrijven zijn:

• Startpunt

• Gedetailleerde route beschrijving

• afstand / totale lengte

• Moeilijkheid

• Gevaarlijke locaties of trip

• De gemiddelde reistijd

• Ascent.

• eindpunt

Indien mogelijk, ook wijzen op een hoogteprofiel.

 

3. Door het instellen van de aanbeveling van een tour voorstel door u ons de opdracht om uw tour voorstel of de informatie die u op onze website en een derde partij, in het bijzonder de gebruikers van deze website ter beschikking te redden. We behouden ons het recht voor om de set door u tour suggesties en toelichtingen of informatie op elk gewenst moment, zonder mededeling, voor welke reden dan ook geheel of gedeeltelijk, of te verwijderen beëindigen. Vanuit dit je opgroeit geen enkele claims.

Dank u voor uw inspanningen!

 

4. Voor de inhoud van externe websites, nemen we geen verantwoordelijkheid; in het bijzonder, zijn wij niet aansprakelijk voor hun verklaringen en inhoud. We hebben ook geen invloed op het ontwerp en de inhoud van de sites waarnaar koppelingen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl. Een doorlopende controle van de sites waarnaar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, vindt niet plaats. We maken de inhoud van de sites waar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, hen niet te bevorderen.

 Interactief hoogteprofiel

GPS gegevens downloaden
PDF aanmaken

NL: Tour-Details

Startplaats: 4814 Altmünster
Bestemming: 4814 Altmünster

Tijdsduur: 2h 16m
Lengte: 27,8 Kilometer
Hoogte (oplopend): 531m
Hoogte (aflopend): 317m

Laagste punt: 420m
Hoogste punt: 663m
Moeilijkheidsgraad: Middel
Conditie: Middel
Panorama: Schitterend uitzicht

powered by TOURDATA