Erlebnisreiche Bergwanderung auf Forststraßen und markierten Wald- bzw. Almpfaden, die an einigen Stellen etwas Orientierungssinn erfordern – daher Vorsicht bei Nebel.
Auf dieser Etappe erleben Sie ein Naturwunder nach dem anderenund auch etliche historische Besonderheiten – etwa das bedeutendste Hochmoor der Region, aber auch Schleifsteinbrüche, die bis heutevon Idealisten genutzt und bewahrtwerden, und natürlich das berühmte Salzbergwerk von Hallstatt. Das interessanteste Gebiet würde manallerdings auf den ersten Blick garnicht erkennen: Unter dem felsigenPlassen lag ein Zentrum des prähistorischen Bergbaus.
Routebeschrijving:Vom Gasthof Gosauschmied in Gosau-Hintertal folgen Sie der Gosauseestraße etwa 500 m talauswärts. Vor einer Brücke und einer Linkskurve zweigen Sie vor der Bushaltestelle Gamsjäger scharf nach rechts auf die Madlgasse ab. Nach etwa 300 m beginnt rechts der Wanderweg Nr. 644 mit dem Wegweiser „Plankensteinalm, Schleifsteinbrüche, Löckernmoos“, auf dem Sie durch steile Waldhänge ansteigen. Er quert zwei Forststraßen, zweigt rechts ab und erreicht die Schleifsteinbrüche unter dem Ressenberg. Dieses Gebiet besteht aus feinkörnigem Sandstein, der sich vor etwa 80 Millionen Jahren im Meer abgelagert hat – er wird seit 400 Jahren zur Herstellung von Schleif- und Wetzsteinen abgebaut. Von der gastlichen Badstubnhütte führt ein neu angelegter, beschilderter Pfad durch urigen Wald ins Löckernmoos (1.410 m) hinauf. Dieses streng geschützte Hochmoor liegt auf der Kuppe des flachen Berges, ist mit „Löckern“ (Legföhren oder Latschen) bewachsen und weist sogar einen kleinen See mit dunklem Moorwasser auf. Von einem Aussichtsplatz aus sehen Sie viele Gipfel in der Umgebung – vom Hochkalmberg über den Gosaukamm bis zum Hochkönig. 2:00 h
Vom Löckernmoossee führt der Pfad nach Süden zur Hinteren Grubenalm (1.336 m) hinab. Auf einer Forststraße kommen Sie zu einer nahen Kreuzung, von der Sie links zur im Sommer bewirtschafteten Triamerhütte auf der Vorderen Grubenalm (1.348 m) gelangen. Einige Meter unterhalb davon verschwindet ein Bächlein im sagenumwobenen Wildfrauenloch. Von der Alm geht’s noch ca. 20 Minuten auf der Straße zum Rastbankanger weiter, bis das Schild „Plankenstein-Alm“ die Abzweigung des Weges Nr. 644 anzeigt. Auf dieser Route steigen Sie rechts durch romantisches Waldgelände zur weiten, von Wald eingefassten Hochweide der Plankensteinalm (1.530 m) an. Dies ist das größte zusammenhängende Almgebiet im Inneren Salzkammergut – und vielleicht auch das schönste. Im Süden erblicken Sie die kalkgrauen Dachstein-Vorlagerungen um die einsamen Ochsenkögel und das mächtige Hohe Kreuz (2.837 m); im nördlichen Bereich der Wiesen lädt die 200 Jahre alte Leutgebhütte zu Rast und Einkehr. 2:00 h
Nun wandern Sie quer über die sanft gewellte Almfläche nach Osten. Wo der schüttere Baumbewuchs beginnt, wendet sich der stellenweise nur schlecht sichtbare Pfad etwas nach links – achten Sie hier genau auf die rot-weiß-roten Markierungen auf Steinen und Stämmen! Weiter vorne ist die Trasse wieder besser ausgetreten; sie leitet unterhalb der Hohen Scheibe (1.659 m) durch kleine Mulden und Lichtungen zum etwa 800 m entfernten „Durchgang“. Dieser kleine Sattel (Gatter) bildet die Verbindung zur Durchgangalm (1.378 m), zu der Sie neben Felsabbrüchen steil absteigen. Über dem Wald- und Almkessel baut sich der felsige Plassen (1.953 m) auf; frische Gesteinsausbrüche und gewaltige Schutthalden zeigen, dass sich hier ein geologisch unruhiges Gebiet befindet. Sie folgen kurz einer Forststraße und wandern dann links auf dem Pfad Nr. 644 weiter. Nach einem Waldabstieg mündet von rechts ein Forstweg ein, dann geht’s wieder etwas aufwärts zur Dammwiese (1.350 m). Auf diesem Sattel zwischen dem Plassen und dem Solingerkogel (1.406 m) befand sich der Salzbergbau der jüngeren Eisenzeit. Ab dem 2. Jahrhundert vor Christus entwickelte sich hier ein Zentrum der Latènekultur, das bis in die Zeit nach Christi Geburt Bestand hatte.
Durch eine Art Grasdschungel und auf Holzstegen wandern Sie hinab ins Salzbergtal, wo Sie eine Straße erreichen. Rechts unten befindet sich das heutige Salzbergwerk; der breite, aber steile Weg dorthin passiert mehrere Grubeneinfahrten. Vorbei am Eingangsgebäude des Schaubergwerks (Salzwelten Hallstatt) und an einem „begehbaren Grab“, das an das hier entdeckte Gräberfeld mit mehr als 2000 bestatteten Menschen aus dem 1. vorchristlichen Jahrhundert erinnert, erreichen Sie den Rudolfsturm (855 m). Unterhalb dieses mittelalterlichen Wehrturms, der heute ein Restaurant beherbergt, bietet die Aussichtsplattform „Welterbeblick“ einen tollen Tiefblick auf den 300 m tiefer gelegenen Markt Hallstatt und den Hallstätter See. 2:00 h
Vom Rudolfsturm wandern Sie zuletzt auf dem Salzbergweg nach 91 Hallstatt hinunter. Die breite Trasse ist zwar nicht hochalpin, wie eine Tafel warnt, sie führt aber im Zick-zack durch steile, felsdurchsetzte Waldflanken talwärts. Unterwegs passieren Sie den Franz-Joseph-Stollen; weiter unten lohnt sich der Abstecher links zum Wasserfall in der Mühlbachschlucht. Darunter erreichen Sie bei einer Aussichtswarte eine Forststraße, auf der Sie links weitergehen. Bald danach führt rechts der Gaiswandweg zwischen Lawinenverbauungen zum Friedhof der Katholischen Pfarrkirche in Hallstatt (511 m) hinunter. Über die Kirchenstiege kommen Sie zur Gosaumühlstraße, die rechts zur Schiffsanlegestelle vor der Evangelischen Kirche und weiter zum malerischen Marktplatz führt. 1:00 h
Tip van de auteur:Hinweis: Vom Rudolfsturm kann man mit der Salzbergbahn in den Ortsteil Lahn hinunterfahren von dort in 20 Minuten neben dem See ins Ortszentrum.
Veiligheidsinstructies:Für alle Etappen benötigen Sie Wander- bzw. Bergschuhe mit Profilgummisohle sowie wind- und regendichte Kleidung.
Reservewäsche zum Wechseln und eine kleine Notfallapotheke sollten ebenfalls im Rucksack sein. Wieviel Proviant Sie einpacken – das richtet sich nach der Anzahl an Einkehrmöglichkeiten. Auf jeden Fall sollten Sie genug zu Trinken mitnehmen. Teleskopstöcke sind vor allem beim Bergabgehen hilfreich.
Meer informatie en links:Mit freundlicher Zurverfügungstellung des Textes durch den KOMPASS-Verlag und Wolfgang Heitzmann.
Weitere Informationen unter trail.salzkammergut.at
Wendt u zich voor informatie tot het contact.
Tegenover gebruikers
1. De aanbevolen reizen naar wandelen, wandelen, fietsen of de weg fietsen, mountainbiken, motorrijden, paardrijden, klimmen, langlaufen, wandelen door ski of sneeuwschoenen rondleidingen enz kan worden gezien als een gratuite tour suggesties en worden uitsluitend gebruikt voor niet-bindende informatie. We hebben niet de intentie om af te sluiten met de gebruikers van deze site in een overeenkomst. Door het gebruik van de gegevens geen overeenkomst is gesloten met ons.
De gegevens mogen alleen worden gebruikt voor privé-gebruik; Elk commercieel gebruik is verboden. In het bijzonder is het niet toegestaan de gegevens van commercieel geëxploiteerde sites, uitwisselingsplatforms, etc. aanbieden of aan commerciële producten. Door het downloaden van de gebruiker ontvangt geen rechten aan de betrokken gegevens.
De preset tour suggesties werden verzameld met de grootst mogelijke zorg; Desalniettemin aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor de juistheid en volledigheid van de informatie.
Houdt u er rekening mee dat alle tour voorstellen of met bijbehorende gegevens en informatie op deze website zijn niet door ons is ingesteld, maar door derden (§ 16 ECG). We hebben geen invloed op de vraag of de daarin vervatte informatie (zoals afstand, moeite, hoogte, beschrijving, enz.) Zijn authentiek, nauwkeurig en volledig. Een onderzoek van deze inhoud van derden door ons zal niet optreden. Om deze reden zijn wij niet aansprakelijk voor de authenticiteit, juistheid en volledigheid van de informatie.
Structurele maatregelen of andere invloeden (bijv aardverschuiving, enz.) Kan leiden tot tijdelijke of permanente veranderingen in de route (bv af te scheuren van een brug, enz.). Misschien is de route van dergelijke geheel of gedeeltelijk niet meer begaanbaar.
Het gebruik van gegevens en het gebruik (rijden, wandelen, enz. Bereid) de voorgestelde routes en het wegennet wordt gedaan op uw eigen risico op hun eigen verantwoordelijkheid. De gebruiker is vooral belangrijk voor de keuze van de route, de oriëntatie in het veld, de naleving van de verkeersregels, de faciliteiten en apparatuur in punt 1 genoemde uitstapjes (bv zijn fiets, etc.), het dragen van een helm, de beoordeling van de persoonlijke prestaties, beoordeling van de risico's en de naleving van een redelijke snelheid verantwoordelijk is. Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor de kosten van het gebruik van de voorgestelde tours schade, vooral voor ongevallen.
2. Sommige tours nemen u over wegen die zijn onderworpen aan de gebruikelijke verkeer zijn. Let op: dit is een verhoogd risico bestaat dat potentieel kan worden vermeden door middel van passende zorg en een goede beoordeling en uitvoering van hun eigen capaciteiten. Gebruik daarom een voorheen onbekende tour langzaam en voorzichtig. Voortdurend over mogelijke gevaren en kijken de hele transport. Laat de beschreven routes.
Het mogelijke gebruik van particuliere wegen, vooral boswegen en het aanbod van landbouwproducten wegen kan worden beperkt door de wet, die worden waargenomen en nageleefd.
De regels van de wegenverkeerswet. Elke gebruiker (bv fietsers, motorrijders) is verantwoordelijk voor zijn eigen verantwoordelijkheid voor de naleving van deze regels, voor de goede conditie van zijn fiets / auto en de adequate voorzieningen (verlichting, remmen, etc.). Elke gebruiker heeft ook een eigen verantwoordelijkheid voor de conformiteit van de omstandigheden en zijn eigen zorgen kunnen redelijke snelheid en een voldoende afstand tot de voorligger te bieden. Wij adviseren om altijd voorzichtig te rijden, een helm en reflecterende kleding (of vergelijkbaar) te voeren en gebruik een geldig fietsverlichting.
3. Alle reizen vereisen een zeer goede fysieke conditie en uithoudingsvermogen, evenals een grondige voorbereiding. We raden de tours te rijden alleen met een optimale gezondheid.
Wij raden u aan een persoonlijke ongevallen en aansprakelijkheidsverzekering. Gebruik een fiets computer, met vermelding van de afgelegde afstand en is gekalibreerd om de respectieve voorwiel.
4. Specifiek voor mountainbikers - Fair Play regels:
Mountainbiken is een van de mooiste recreatieve sporten in de buitenlucht. Fiets- en mountainbiketochten te bergen en meren, alpenweiden en hutten maken compleet nieuwe ervaring. Sommige regels voor fair play in het bos u helpen om vrij zijn van het conflict in gaan mountainbiken.
a. een Voetgangers hebben voorrang: Wij nemen in overweging en zijn vriendelijk voor voetgangers en wandelaars. In vergaderingen gebruiken we de fietsbel en rijdt langzaam voorbij. In ieder geval, we voorkomen dat veel verkeer routes. Ongeacht de aard: We laten geen afval.
b. Rijd bij verminderd zicht: We rijden met een gecontroleerde snelheid, en klaar om te remmen bij verminderde zichtbaarheid, vooral in de bochten, want op elk moment verwacht obstakels. Schade aan de weg, stenen, takken, tussen opgeslagen hout, grazend vee, vee grids, barrières, tractor-bos machines, geautoriseerde voertuigen zijn gevaren die moeten we voorbereid zijn.
c. Niet drinken en rijden! Geen alcohol ook mountainbiken. Overweging bij het tankstation (hanteren fietsenrekken, vuile schoenen of kleding).
Toedienen eerste hulp is vereist!
d. gemarkeerde routes, rijverboden en sluizen: Houd jezelf te accepteren op de gemarkeerde paden, hekken, en dat deze manier van primaire land- en serveren voortgezet economisch gebruik!
Barrières zijn vaak onvermijdelijk en in uw eigen belang. Fietsen off route en buiten de tijden is een strafbaar feit en maakt ons illegale fietsers.
e. Wij zijn gasten in het bos en zich gedragen als gasten, ook in verband met de bosbouw en de jacht personeel. Als mountainbiken telefoon en muziekspeler zijn off limits! Volle aandacht.
f. We vermijden onnodig lawaai. Uit respect voor de wilde dieren rijden we alleen in het volle daglicht. We rijden principe altijd (ook bergopwaarts) met helm! Neem noodpakket: Wij voeren altijd met een reparatiekit en verbandmiddelen.
g. Proper self-assessment:. We soms gedwongen zich noch in technisch noch in het besturen van voorwaardelijke termen. Houd rekening met de moeilijkheidsgraad van de plug en uw ervaring en uw vaardigheden als een fietser precies een (remmen, bel, licht) te beoordelen!
h. dicht h grasland gate. We naderen het grazende vee stapvoets en sluiten na het passeren van de weide hek. Laten we voorkomen dat ontsnappen en paniek reacties van dieren. Het plezier en de sportieve uitdaging op de berg en het bos is dus niets in de weg!
i. wegcode. In alle mountainbikeroutes, de Road Traffic Regulations (StVO) dat wij voldoen aan geldige. Onze wielen moeten dus technisch juist en de Wegenverkeerswet dienovereenkomstig worden uitgerust, dus met remmen, bel, licht. Wij controleren en onze mountainbikes toch regelmatig te onderhouden.
5. Voor de inhoud van externe websites, nemen we geen verantwoordelijkheid; in het bijzonder, zijn wij niet aansprakelijk voor hun verklaringen en inhoud. We hebben ook geen invloed op het ontwerp en de inhoud van de sites waarnaar koppelingen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl. Een doorlopende controle van de sites waarnaar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, vindt niet plaats. We maken de inhoud van de sites waar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, hen niet te bevorderen.
Tegenover bloggers
LET OP:
1. Elk van uw verwijzingen een tour voorstel voor wandelen, wandelen, fietsen of de weg fietsen, mountainbiken, motorrijden, paardrijden, klimmen, langlaufen, wandelen door ski of sneeuwschoenen rondleidingen enz, evenals andere informatie en gegevens gratis ter beschikking gesteld. We accepteren het, met name voor de juistheid van de informatie, noch enige aansprakelijkheid voor eventuele uit het gebruik van uw tour voorstel door een derde partij (in het bijzonder door gebruikers van deze website) dan ook consequenties. De set door u tour suggesties en andere gegevens en informatie zal worden beoordeeld door ons op elk moment. We hebben niet de intentie om die tour suggesties en andere gegevens en informatie op deze website aan te passen, het aangaan van een overeenkomst. Door het instellen van data (informatie) geen contract moet worden geleverd door ons.
Met de aanbeveling van een tour voorstel je ervan uitgaan een bijzondere verantwoordelijkheid ten opzichte van andere sporters. Neem deze verantwoordelijkheid serieus en beschrijf uw tour voorstel met de grootst mogelijke zorg aan de beste van haar kennis en geloof.
2. Uw tour suggesties hebben dan ook op een duidelijke en ondubbelzinnige wijze ten minste de volgende criteria en om adequaat te beschrijven zijn:
• Startpunt
• Gedetailleerde route beschrijving
• afstand / totale lengte
• Moeilijkheid
• Gevaarlijke locaties of trip
• De gemiddelde reistijd
• Ascent.
• eindpunt
Indien mogelijk, ook wijzen op een hoogteprofiel.
3. Door het instellen van de aanbeveling van een tour voorstel door u ons de opdracht om uw tour voorstel of de informatie die u op onze website en een derde partij, in het bijzonder de gebruikers van deze website ter beschikking te redden. We behouden ons het recht voor om de set door u tour suggesties en toelichtingen of informatie op elk gewenst moment, zonder mededeling, voor welke reden dan ook geheel of gedeeltelijk, of te verwijderen beëindigen. Vanuit dit je opgroeit geen enkele claims.
Dank u voor uw inspanningen!
4. Voor de inhoud van externe websites, nemen we geen verantwoordelijkheid; in het bijzonder, zijn wij niet aansprakelijk voor hun verklaringen en inhoud. We hebben ook geen invloed op het ontwerp en de inhoud van de sites waarnaar koppelingen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl. Een doorlopende controle van de sites waarnaar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, vindt niet plaats. We maken de inhoud van de sites waar je kunt krijgen van www.oberoesterreich.nl door middel van hyperlinks of waarnaar wordt verwezen door de hyperlinks op www.oberoesterreich.nl, hen niet te bevorderen.